The Silence on Isaac: Semantic Tension and Narrative Discontinuity in the Hebrew Bible


Azahari Hassim

📜 The Silence on Isaac: Semantic Tension and Narrative Discontinuity in the Hebrew Bible

🕊️ Introduction

The Akedah—traditionally known as the “Binding of Isaac” in Genesis 22—stands among the most pivotal and unsettling narratives in the Hebrew Bible. In this account, Abraham is commanded by God to offer his son Isaac as a burnt offering, a command that has shaped centuries of theological, ethical, and literary reflection. Yet beyond this single chapter, the Hebrew Bible is remarkably silent about Isaac as the intended sacrificial son.

This silence is not trivial. Given the gravity of the episode and its perceived centrality to Abrahamic faith, the absence of any further reference to Isaac’s near-sacrifice generates a profound semantic and theological tension within the canon. For many scholars, this tension raises questions about the narrative’s coherence, compositional history, and theological positioning.

🔥 Genesis 22 and the Unique Naming of Isaac

Genesis 22 opens with striking directness:

“Take your son, your only son, whom you love—Isaac…” (Gen. 22:2)

The command unfolds in a layered identification: your son, your only son, whom you love, culminating—almost belatedly—in the name Isaac. The rhetorical progression heightens emotional intensity while simultaneously raising semantic difficulty. At the narrative level, Abraham already has another living son. At the canonical level, this is the only instance in the entire Hebrew Bible where God explicitly names Isaac as the subject of a sacrificial command.

This uniqueness is conspicuous. No other passage in the Hebrew Bible or Tanakh, apart from Genesis 22, reiterates, interprets, or even recalls Isaac as the child placed upon the altar. The Akedah stands alone, self-contained, and curiously unreferenced.

📖 Canonical Silence Beyond Genesis 22

Elsewhere in the Hebrew Bible, Abraham is repeatedly celebrated as a model of faith and covenantal loyalty. Texts such as Nehemiah 9:7–8, Isaiah 41:8, and Psalm 105:9–10 recall God’s covenant with Abraham, yet none allude to the near-sacrifice of Isaac.

Equally striking is the portrayal of Isaac himself. He is never remembered as a near-martyr, never described as sanctified by suffering, and never associated with the climactic trial that supposedly defined his father’s faith. Instead, following Genesis 22, Isaac recedes into the background of the narrative, emerging as a largely passive patriarch.

If the Akedah were as foundational as later tradition assumes, its absence from Israel’s collective memory—as preserved in scripture—demands explanation.

🧩 Semantic Tension and Narrative Disruption

The isolation of Genesis 22 creates a deep semantic fracture. If Abraham’s willingness to sacrifice Isaac represents the apex of faith and obedience, why is this episode never integrated into the broader theological discourse of the Hebrew Bible? In other words, how can an event presented as the supreme test of Abraham’s faith remain canonically isolated, unreferenced, and theologically underdeveloped elsewhere in the Hebrew Scriptures?

Many scholars have noted that Genesis 22 reads as abrupt and self-contained, almost detached from its narrative surroundings. This has led to several interpretive proposals. Some suggest that the story functions as a theological parable rather than a historical memory. Others argue that it represents a late literary insertion, preserved but not fully assimilated into Israel’s evolving theological framework.

Still others propose that the silence is deliberate—a narrative strategy that forces readers to grapple with the disturbing implications of divine testing without offering interpretive closure.

👥 Reconsidering the Identity of the Intended Son

A more controversial line of inquiry questions whether Isaac was originally the son intended for sacrifice. Prior to Isaac’s birth, Ishmael was Abraham’s only son for nearly fourteen years. Within that earlier historical horizon, the phrase “your son, your only son” would have referred unambiguously to Ishmael.

This observation has led some scholars to suggest that Genesis 22 may preserve traces of an earlier tradition in which Ishmael occupied the central role. The ambiguity of the opening command—before Isaac’s name is specified—may reflect this older narrative stratum. According to this view, the later insertion or emphasis of Isaac’s name would align the story with a developing Israelite theology that privileged the Isaacic line of descent.

Support for this hypothesis is often drawn from the immediate literary context. Genesis 21 portrays Ishmael not as an adolescent, but as a dependent infant or very young child, carried by Hagar and laid beneath a shrub in the wilderness, with divine reassurance that he will yet become a great nation. Genesis 22, which follows immediately, again centers on the threatened loss of a son—but now one who is old enough to walk, speak, and participate in ritual action, as the child is led toward sacrifice rather than cast out in exile.

This deliberate narrative contrast—from infancy to maturity, from abandonment to offering—suggests a literary progression rather than a random juxtaposition. The proximity and thematic overlap of these chapters raise the possibility that they preserve parallel or developmentally staged traditions centered on the testing of Abraham through the loss of a beloved son, traditions that were later differentiated and theologically reoriented to privilege one lineage over another.

🤫 Isaac’s Silence and Narrative Aftermath

Perhaps most unsettling is Isaac’s own silence. After asking, “Where is the lamb for the burnt offering?” (Gen. 22:7), Isaac never speaks again in the episode. He offers no resistance, no lament, and no reflection. More striking still, the narrative records no meaningful interaction between Abraham and Isaac after the event.

Sarah’s death follows immediately in Genesis 23, and father and son are never depicted together again. This narrative void has prompted some scholars to suggest suppressed trauma or unresolved rupture—an interpretive shadow that lingers precisely because the text refuses to address it.

Later rabbinic traditions attempted to fill this silence, proposing that Isaac was permanently altered by the experience, or even that he briefly died and was resurrected. Such interpretations, however, underscore rather than resolve the absence within the biblical text itself.

⚖️ Scholarly Doubt and Theological Limits

The fact that Isaac’s intended sacrifice is never mentioned again in the Tanakh (Hebrew Bible) has led modern scholars to question whether Genesis 22 was ever meant to function as a cornerstone of covenantal theology. Some interpret it instead as a polemic against child sacrifice, marking a transition toward animal substitution. Others see it as a theological experiment preserved precisely because it was too powerful—and too troubling—to repeat.

In either case, the narrative’s isolation suggests editorial hesitation. The moral stakes of the story may have been too severe to integrate comfortably into Israel’s broader depiction of a just and compassionate God.

🧠 Conclusion: A Story Remembered Once—and No More

Genesis 22 endures as one of the most scrutinized passages in the Hebrew Bible, not only for what it proclaims, but for what follows in its wake—namely, silence. The absence of any subsequent reference to Isaac as the intended sacrificial son introduces a lasting semantic tension into the biblical canon.

Whether this silence reflects literary strategy, theological discomfort, or the vestiges of an earlier tradition centered on Ishmael, it demands serious attention. The Binding of Isaac may be a story too sacred—or too unsettling—for repetition. Or it may stand as a palimpsest, preserving echoes of an earlier narrative in which Ishmael, not Isaac, stood at the center of Abraham’s supreme test.

In the Hebrew Bible, silence is never empty. Here, it speaks volumes. 🕯️

Covenant in the Present, Heir in the Future: The Internal Tension of Genesis 17

Azahari Hassim

📜 Covenant in the Present, Heir in the Future: The Internal Tension of Genesis 17

Genesis 17 contains a layered theological and narrative tension that becomes especially visible when verses 2, 19, and 21 are read together. The chapter moves back and forth between present enactment and future designation, producing an ambiguity that has long invited exegetical debate.

🔲 1. Covenant Enacted in the Present (Genesis 17:1–14)

In Genesis 17:2, God declares:

“I will establish My covenant between Me and you.” This is not framed as a future possibility but as an immediate divine action, sealed by the concrete and irreversible ritual of circumcision (vv. 9–14).

Crucially:

• The covenantal sign is enacted that very day (v. 23).

• Ishmael is already alive and is explicitly circumcised alongside Abraham.

• At the level of ritual, history, and embodiment, Ishmael is fully inside the covenantal moment.

At this stage of the narrative, the covenant exists without reference to Isaac, whose birth has not yet occurred and whose name has not yet been introduced.

🔲 2. Sudden Shift to a Future Bearer (Genesis 17:19–21)

The tension emerges sharply in verses 19–21, where God introduces Isaac by name:

“But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.” (v. 21)

Here, the text performs a conceptual pivot:

• The covenant that has already been enacted is now reassigned linguistically to a future, nonexistent individual.

• The verb “I will establish” reappears, even though establishment has already occurred.

• Covenant moves from ritual actuality to genealogical destiny.

This creates an internal strain: How can a covenant already sealed be simultaneously deferred to a person not yet in existence?

🔲 3. Two Levels of Covenant Operating at Once

The tension in Genesis 17 arises because the chapter appears to operate with two overlapping covenantal registers:

a. Historical–Ritual Covenant

• Established immediately with Abraham.

• Marked by circumcision.

• Historically inclusive of Ishmael.

• Grounded in time, flesh, and enacted obedience.

b. Genealogical–Promissory Covenant

• Projected forward.

• Attached to Isaac by name.

• Concerns lineage, inheritance, and narrative continuity.

The problem is not that these two layers exist, but that the text does not clearly distinguish them, allowing the later genealogical focus to retroactively overshadow the earlier enacted reality.

🔲 4. Why This Produces Narrative Ambiguity

From a literary and theological standpoint, Genesis 17 reads as if a covenant already in force is being re-narrated to prioritize a future heir. This raises several tensions:

• Temporal tension: covenant enacted now, heir designated later.

• Ontological tension: a named covenant bearer who does not yet exist.

• Narrative tension: Ishmael is present in the covenantal act but marginalized in its later interpretation.

These tensions have led some scholars to suggest:

• Redactional layering, where later theological priorities are inserted into, or interwoven with, earlier ritual traditions.

• Theological harmonization, whereby promise and fulfillment are deliberately fused into a single covenantal framework, even at the cost of chronological and narrative consistency.

🌟 5. Theological Implications

The tension in Genesis 17 is not accidental; it reflects a struggle within the text to balance historical reality with theological destiny. The chapter preserves the memory of a covenant enacted with Abraham and Ishmael, while simultaneously reorienting the covenant’s future toward Isaac. The result is a text that is ritually inclusive but narratively selective, historically grounded yet theologically projected forward.

This unresolved duality is precisely what makes Genesis 17 such a fertile ground for later Jewish, Christian, and Islamic interpretations—each tradition resolving the tension differently, but all responding to the same internal strain embedded in the text itself.

🕊️ Ishmael and the Abrahamic Covenant: A Reexamination of Biblical Circumcision

📜 The Abrahamic covenant stands as a foundational pillar in the sacred histories of Judaism, Christianity, and Islam. Central to this covenant is the rite of circumcision, instituted by God as a binding sign between Himself and Abraham and his descendants. Traditionally, Jewish and Christian interpretations maintain that Isaac, the son born to Abraham and Sarah, is the rightful heir through whom this covenant is fulfilled.

🔍 However, a careful reexamination of the biblical chronology presents a significant challenge to this long-held assumption. This study argues that Ishmael—not Isaac—was the first and only son to receive the covenantal sign alongside Abraham himself, prior to Isaac’s birth. By examining the timing, recipients, and theological implications of circumcision in Genesis 17 and Genesis 21, this article invites readers to reconsider the overlooked centrality of Ishmael in the original Abrahamic covenant.

🪶 1. Circumcision as the Defining Sign of the Covenant

📖 In Genesis 17:9–11, God explicitly establishes circumcision as the enduring sign of the covenant between Himself and Abraham and his offspring. This rite is not a secondary ritual but the defining and binding marker of the Abrahamic covenant itself. Through circumcision, the covenant is made visible, embodied, and binding across generations.

2. The Covenant Instituted Prior to Isaac’s Birth

🕰️ Scripture makes clear that the covenantal act of circumcision occurred before Isaac was born. Genesis 17:23–26 records that Abraham circumcised himself and Ishmael on the very day God commanded it. At this moment, Abraham was ninety-nine years old and Ishmael was thirteen. Crucially, Isaac did not yet exist. 

Therefore, the covenantal sign was enacted in a historical setting where only Abraham and Ishmael stood as Abraham’s natural father-son lineage, while Isaac was not yet born and thus absent from this foundational moment.

👶 3. Ishmael’s Unique Participation in the Covenant’s Original Enactment

🧬 This sequence of events leads to an important observation. Although other males in Abraham’s household were circumcised, they were servants and dependents rather than biological heirs. Ishmael alone was Abraham’s son at the time and therefore uniquely shared with Abraham in the covenant’s original historical enactment.

In this sense, Ishmael stands as the sole son who received the covenantal sign simultaneously with Abraham himself, at the moment the covenant was first embodied through circumcision.

🔁 4. Isaac as a Later Participant in an Established Covenant

✂️ Genesis 21:4 states that Abraham circumcised Isaac on the eighth day after his birth, in accordance with God’s command. However, this act took place within a covenantal framework that was already fully established. Isaac’s circumcision did not initiate the covenant; it inducted him into an existing covenantal practice that was already operative.

From a strictly chronological perspective, Isaac’s circumcision parallels that of other household members who entered an existing covenantal practice rather than participating in its original institution.

⚖️ 5. Distinguishing the Abrahamic and Sinai Covenants

📘 It is crucial to distinguish the Abrahamic covenant from the later Sinai covenant. The Sinai covenant, revealed to Moses, was addressed specifically to the descendants of Jacob (Israel) and introduced a comprehensive legal and national framework. The Abrahamic covenant, by contrast, predates Isaac’s birth and is marked solely by circumcision as its sign.

As such, the Abrahamic covenant represents an earlier and broader divine promise—one whose initial historical embodiment involved Abraham and Ishmael alone.

🔥 6. Reconsidering Jewish and Christian Interpretive Traditions

🧠 Traditional Jewish and Christian interpretations identify Isaac as the sole heir of the Abrahamic covenant. However, the biblical chronology complicates this claim. Ishmael alone shares the covenantal enactment with Abraham himself, while Isaac, like the other household members, enters a covenantal practice already established.

This perspective does not deny Isaac’s theological importance but challenges the assumption that he uniquely embodies the Abrahamic covenant in its foundational moment.

📌 Concluding Synthesis

📝 Circumcision, the defining sign of the Abrahamic covenant, was first performed on Abraham and Ishmael before Isaac’s birth. While Isaac and others later received this sign, only Ishmael shared in the covenant’s original and historical establishment alongside Abraham. 

From this chronological and textual standpoint, Ishmael’s role transcends mere participation: he stands as the sole son present at the covenant’s inception and, therefore, as its original historical heir.

This reading finds resonance in the Qur’anic affirmation found in Surah 3:68:

“Indeed, the people who have the best claim to Abraham are those who followed him, and this Prophet (Muhammad), and those who believe — and Allah is the Protector of the believers.”

(Qur’an 3:68)

Here, the Qur’an emphasizes spiritual and genealogical continuity with Abraham through genuine adherence, not mere biological descent. Ishmael’s early and direct involvement in the covenant’s foundation — as both son and circumcised follower — reinforces his status as a legitimate and original heir of Abraham’s legacy.

The Silent Years of Ishmael: Reconstructing the Lost Narrative Between Genesis 16 and 17

I. Introduction

The Genesis account offers a striking gap in the life of Ishmael. After his birth in Genesis 16, the narrative falls silent until Genesis 17, where Ishmael suddenly reappears as a thirteen-year-old about to be circumcised with his father Abraham. What happened between his infancy and adolescence remains untold.

This silence invites deeper scrutiny, especially when the subsequent chapters—Genesis 21:14–20 and Genesis 22:1–19—are examined in sequence. The first passage unmistakably portrays Ishmael as a baby, a helpless child carried by his mother and laid under a bush to die of thirst in the wilderness. The second describes Abraham being commanded to sacrifice his “only son,” which—when read semantically—must refer to Ishmael, since the phrase “only son” naturally denotes the sole existing child at that point in Abraham’s life, before Isaac’s birth.

Read together, these two episodes describe successive divine tests upon Abraham: first, the anguish of separation (Genesis 21), and second, the trial of sacrificial obedience (Genesis 22). Both scenes center on the destiny of Abraham’s firstborn and only son at that time, through whom God’s promise is put to the test, revealing Ishmael’s enduring place at the very heart of the Abrahamic narrative.

II. Ishmael’s Infancy and the Test of Separation (Genesis 21:14–20)

In Genesis 21:14–20, Abraham sends Hagar and Ishmael away into the wilderness of Beersheba. The narrative’s tone and imagery unmistakably convey Ishmael’s vulnerability:

“He (Abraham) put the child on her shoulder, and departed…” (Gen. 21:14)

“She (Hagar) cast the child under one of the shrubs.” (Gen. 21:15)

Such descriptions imply not a teenager of thirteen, but a young child—or even an infant—unable to walk or fend for himself. The Hebrew expression naʿar (often translated “lad”) has a wide semantic range, encompassing infancy through adolescence, but the surrounding context narrows it here to early childhood.

This impression is strengthened by Genesis 21:20, which states, “And God was with the lad, and he grew.” The verb vayigdal (“and he grew”) signals a developmental progression that follows infancy, not late adolescence. It marks the beginning of Ishmael’s independent life after divine deliverance, underscoring that God’s covenantal care accompanied him from his earliest years.

Many textual scholars observe that Genesis 21:9–10—which abruptly introduces Sarah’s jealousy toward Ishmael—is a later editorial interpolation. Its purpose appears to justify the expulsion of Hagar and Ishmael by appealing to covenantal exclusivity: “Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, with Isaac.” This editorial insertion reframes the episode to align with later Israelite theology, which sought to centralize divine election in Isaac’s line.

III. The Offering of the “Only Son” (Genesis 22:1–19)

The following chapter, Genesis 22, narrates the binding (ʿAqedah) of Abraham’s “only son.” The phrase itself—“Take now your son, your only son, whom you love”—raises crucial questions. At this point in the canonical sequence, Abraham has two sons. Ishmael is alive, blessed, and dwelling in the wilderness of Paran (Gen. 21:21). How then could Isaac be called the “only son”?

This tension has long suggested to many critical scholars that the original narrative of Genesis 22 concerned Ishmael, not Isaac. The later insertion of Isaac’s name may have been an editorial act to reinterpret the story within Israel’s covenantal theology, transforming the universal Abrahamic test into an Israelite-specific typology.

The scene of the “only son,” the wood, and the divine intervention—“Do not lay your hand on the boy!”—mirrors the earlier scene of the dying child in the wilderness, where an angel also calls out from heaven to save Ishmael. Both episodes reveal Abraham’s faith under trial, and both culminate in divine reaffirmation of blessing. The structural and thematic symmetry between Genesis 21 and 22 suggests they were originally two versions of one theological motif: the testing and vindication of Abraham through Ishmael.

IV. Editorial Interpolations and Covenant Theology

The redactional tendencies within Genesis reflect a theological evolution from a broader Abrahamic covenant—embracing Ishmael—to a narrower Israelite identity through Isaac.

1. Genesis 21:9–10 functions to justify Ishmael’s exclusion, aligning with the later national theology of Israel.

2. The mention of Isaac in Genesis 22 serves to recast the universal test of faith into an Israel-centered narrative of election.

In both cases, the editorial hand shapes the text to reinforce Israel’s covenantal self-understanding. Yet beneath these layers, the original tradition—one of Abraham’s trial through Ishmael—remains visible through narrative inconsistencies, linguistic clues, and theological echoes.

V. Conclusion

Both Genesis 21:14–20 and Genesis 22 should be understood as events that precede Genesis 17, where the covenant is formally ratified and the birth of Isaac is announced. In these earlier accounts, Abraham’s faith is challenged by the events surrounding Ishmael, his firstborn and only child at the time, who represents the manifestation of divine mercy. His deliverance in the wilderness (Genesis 21) and the offering of the “only son” (Genesis 22) demonstrate Abraham’s complete submission to God, establishing the moral and spiritual foundation upon which the covenant later stands. Thus, Genesis 17 serves as the divine confirmation and formal sealing of a relationship already proven through obedience.

Although Genesis 17 appears earlier in the canonical arrangement, the internal logic of the narrative suggests that the trials described in Genesis 21:14–20 and Genesis 22 occurred beforehand. In this reconstructed chronology, Abraham’s faith is tested through Ishmael before the covenant is formally established. Thus, Genesis 17 functions not as the starting point of the covenant but as its divine ratification—confirming Abraham as the father of many nations (Genesis 17:4–5), as the outcome of the promise articulated in Genesis 22:17 when read in non-canonical sequence. The subsequent birth of Isaac then serves as the joyful culmination of Abraham and Sarah’s lives, bestowed as a reward for Abraham’s steadfast obedience during the trials that preceded the covenant’s formalization.

Reassessing Isaiah 54:1 in Light of Hagar and the Abrahamic Covenant

Azahari Hassim

📜 Reassessing Isaiah 54:1 in Light of Hagar and the Abrahamic Covenant

🪔 Introduction

📖 Isaiah 54:1 opens with a striking prophetic summons:

“Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.”

Within mainstream Judeo-Christian interpretation, this verse is commonly understood as a reference to Sarah, the wife of Abraham, whose barrenness is resolved through the birth of Isaac. This interpretation is explicitly endorsed by the Apostle Paul in Galatians 4:27, where Isaiah 54:1 is allegorized to support a theological contrast between Sarah and Hagar.

Islamic theological reflection, however, offers a markedly different reading. Rather than identifying the “barren” or “desolate” woman with Sarah, Muslim scholars have proposed that Isaiah 54 symbolically reflects Hagar’s ordeal, exile, and eventual vindication, particularly in light of Genesis 21:18, where God promises to make Ishmael into a “great nation.”

According to this perspective, Isaiah 54 may echo Hagar’s experience as a woman cast out, left desolate, yet ultimately promised a vast posterity. The declaration that “more are the children of the desolate woman” can be read as a poetic foreshadowing of Hagar’s descendants, who, according to Islamic tradition, became the forebears of many Arab tribes, culminating in the Prophet Muhammad ﷺ.

This article explores these competing interpretations and presents an Islamic theological case for reading Isaiah 54 as a prophetic portrayal of Hagar’s desolation and future triumph, rather than Sarah’s biological infertility.

📜 Paul’s Interpretation: Sarah as the “Barren Woman”

In Galatians 4:21–31, Paul reinterprets the Genesis narrative through an allegorical framework. He presents:

• Sarah as the free woman, associated with the covenant of promise
• Hagar as the bondwoman, associated with Mount Sinai and bondage

Paul explicitly cites Isaiah 54:1 to validate Sarah’s role as the mother of the “children of promise.” Within this framework, “barrenness” is understood literally, referring to Sarah’s infertility prior to Isaac’s birth.

From an Islamic theological standpoint, this reading is selective and doctrinally motivated. It detaches Isaiah 54 from its broader prophetic-historical context and reassigns it to support a later theological construction commonly associated with Pauline supersessionism, wherein the covenant is narrowed and redefined through allegory rather than preserved in its original universal scope.

🔍 Reconsidering “Barrenness” in Prophetic Language

Islamic theology challenges the assumption that “barrenness” in prophetic literature must refer strictly to biological sterility. In the language of prophecy, such imagery frequently functions symbolically, denoting:

• Social abandonment
• Covenant exclusion
• Historical marginalization
• Deferred or obscured prophetic fulfillment

From this perspective, Sarah—who becomes the recognized matriarch of an established lineage within Abraham’s household—does not embody the emotional depth or narrative tension conveyed by Isaiah 54’s imagery of desolation, shame, and restoration.

By contrast, Hagar’s experience—marked by exile, vulnerability, and deferred promise—corresponds closely to the chapter’s prophetic language.

🌾 Hagar and the Deferred Promise of Genesis 21:18

In Genesis 21:18, God declares concerning Ishmael:

“I will make him into a great nation.”

Yet immediately thereafter, Hagar and Ishmael are cast into the wilderness, severed from Abraham’s household, inheritance, and covenantal visibility.

From an Islamic theological perspective:

• The divine promise exists, but its fulfillment is delayed
• Hagar lives in a state of prophetic suspension
• Ishmael’s destiny remains unseen within the Genesis narrative

Thus, Hagar is not barren biologically—she has a son—but barren covenantally within the Abrahamic household as portrayed in Genesis. She embodies promise without immediate manifestation, desolation without abandonment by God.

🪞 Isaiah 54 as a Prophetic Mirror of Hagar’s Experience

Isaiah 54:1–6 develops themes of desolation, shame, abandonment, and divine restoration. When read through an Islamic theological lens, these verses closely parallel Hagar’s experience in Genesis.

Verse 1: The Desolate Woman and the Reversal of Status

“For more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.” (Isaiah 54:1)

Here, the emphasis lies not on biological fertility but on prophetic reversal. The ‘desolate woman’ may be read as representing Hagar and her abandonment rather than childlessness. Although Sarah is Abraham’s “married wife,” it is Hagar’s lineage that expands into numerous nations, demonstrating that divine promise transcends social rank.

Verse 4: The Removal of Shame and Reproach

“Fear not; for thou shalt not be ashamed… for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.” (Isaiah 54:4)

This language reflects Hagar’s humiliation when she was cast out. God’s reassurance mirrors His intervention in Genesis 21:17–18, where He hears Ishmael’s cry and reaffirms His promise.

Verse 5: God as Protector and Sustainer

“For your Maker is your husband—the LORD Almighty is his name.” (Isaiah 54:5)

Though abandoned by Abraham, Hagar is not abandoned by God. Divine guardianship replaces human protection, signaling restoration and covenantal care.

Verse 6: The Rejected Wife Restored

“The LORD will call you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit.” (Isaiah 54:6)

This verse resonates deeply with Hagar’s experience of rejection and distress, portraying a compassionate God who restores dignity to the forsaken.

Verse 13: Divine Instruction and the Fulfillment of Abraham’s Prayer

“And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.” (Isaiah 54:13)

This verse reflects the fulfillment of Abraham’s supplication in Surah al-Baqarah 2:129:

“Our Lord, raise up among them a messenger from among themselves, who will recite to them Your revelations, teach them the Book and wisdom, and purify them.”

Though Hagar and Ishmael were cast out, Abraham’s prayer for their progeny finds fulfillment in Prophet Muhammad ﷺ, whose mission brought divine instruction and peace. Thus, the children of the once “desolate” woman emerge not as marginal figures but as recipients of divine guidance and spiritual leadership.

🧭 Reading Isaiah 54 as a Hagar Narrative

Some Muslim scholars propose that Isaiah 54 should be read as a prophetic tableau centered on Hagar. Several recurring motifs support this reading:

• Rejection followed by restoration
• Shame transformed into honor
• Promise realized after exile
• A forsaken dwelling rebuilt

These motifs parallel the Islamic sacred narrative in which:

• Hagar’s exile leads to the rise of Mecca
• Ishmael’s lineage gives rise to Prophet Muhammad ﷺ and multiple nations
• Abraham’s wilderness prayer is fulfilled universally

🕊️ An Islamic Theological Interpretation of Isaiah 54

From an Islamic perspective, Isaiah 54 is not a polemic against Hagar but a hidden testament to her destiny. It anticipates:

• The reversal of exclusion
• The expansion of Ishmael’s descendants
• The universality of Abraham’s covenant

In contrast to Paul’s interpretation in Galatians 4:21–31, the chapter may prophetically gesture toward the restoration of the marginalized branch of Abraham’s household—Hagar and Ishmael.

🏁 Conclusion

While Paul’s interpretation in Galatians has profoundly shaped Christian theology, it represents one interpretive trajectory rather than an uncontested reading. Islamic theology invites a reassessment of Isaiah 54 that:

• Expands “barrenness” beyond biological limitation
• Recognizes Hagar’s covenantal desolation
• Identifies the chapter as a prophecy of delayed yet ultimate fulfillment

In this light, Isaiah 54 emerges not as a text of exclusion, but as a testimony to divine justice—wherein the forsaken woman is restored, her descendants multiplied, and her legacy vindicated before the nations.

📜 Ishmael’s Absence in the Quranic Triad of Abraham, Isaac, and Jacob

Why Ishmael Is Not Named Alongside Isaac and Jacob in the Qur’an

Dedication, Sacrifice, and the Logic of Divine Ownership

Introduction

One of the most striking patterns in the Qur’an is the repeated pairing of Abraham with Isaac and Jacob, while Ishmael is usually not included in that triad. This has often been misunderstood as a sign of Ishmael’s lesser status. Yet, when the Qur’anic narrative is read holistically, the opposite emerges.✨

The absence of Ishmael from the Abraham–Isaac–Jacob triad does not reflect exclusion. Rather, it reflects a different mode of belonging—one that arises from Ishmael’s unique dedication to God from the earliest moments of his life.💫

Ishmael Was Given to God — Isaac Was Given to Abraham

In Islamic tradition, Abraham was commanded by God to leave Hagar and her infant son Ishmael in the barren valley of Mecca (Qur’an 14:37). This was not abandonment; it was consecration. Abraham was instructed to place Ishmael entirely in God’s custody, outside the normal structures of family, inheritance, and paternal protection.

From that moment onward, Ishmael no longer belonged to Abraham in the ordinary paternal sense. He belonged to God. 🕊️

This consecration reached its climax when Abraham later saw in a dream that he was commanded to sacrifice his “only son” (Qur’an 37:102). In Islamic understanding, this son was Ishmael, because Isaac had not yet been born at the time of that test. Abraham did not hesitate. He prepared to surrender Ishmael to God in the ultimate act of devotion. 🔥

Although God intervened and spared Ishmael, the offering had already been completed in meaning. Ishmael had been given away.

Spiritually, Ishmael was no longer Abraham’s possession.

He was God’s offering returned alive. 🌿

Why Isaac and Jacob Are Named Together with Abraham

This explains a crucial Qur’anic pattern.

When the Qur’an speaks of Abraham, Isaac, and Jacob, it is not merely listing sons. It is identifying the household lineage that remained with Abraham—the branch of his family that stayed under his direct guardianship. 🏠

Verses such as:

💎 Surah 11:71: “And his wife was standing, and she laughed. Then We gave her good tidings of Isaac and after Isaac, Jacob.”

💎 Surah 38:45: “And remember Our servants, Abraham, Isaac, and Jacob—those of strength and vision.”

💎 Surah 29:27: “And We gave to Abraham, Isaac and Jacob, and We placed in his descendants prophethood and scripture.”

💎 Surah 19:49: “So when he had left them and those they worshipped besides Allah, We gave him Isaac and Jacob, and each of them We made a prophet.”

💎 Surah 12:38: “And I have followed the religion of my fathers, Abraham, Isaac, and Jacob…”

💎 Surah 6:84: “And We gave to him Isaac and Jacob; all [of them] We guided…”

…are describing the Abrahamic household line, not the totality of Abraham’s fatherhood.

Ishmael is absent from this triad not because he was excluded, but because he had already been given away to God. 🌌

Ishmael: The Son Who Belonged to God

Ishmael occupies a different theological category.

He is:

• The son entrusted to God in the desert 🏜️

• The son offered in sacrifice 🐏

• The son through whom the final Messenger would come 🕋

He does not appear in the Abraham–Isaac–Jacob triad because he was no longer Abraham’s to enumerate.

He was God’s. ✨

In this sense, Ishmael’s omission from that lineage list is not loss—it is elevation. ⬆️

Two Covenants, One Faith

The Qur’an presents two unfolding streams of divine purpose:

• Through Isaac and Jacob came the Sinai covenant—a national and legal mission for Israel. 📜

• Through Ishmael came the Abrahamic covenant fulfilled—the universal message of monotheism through Muhammad ﷺ. 🌍

Isaac represents the reward of Abraham’s faith.

Ishmael represents the price Abraham paid in placing divine will above paternal possession. ⚖️

Isaac was what Abraham received; Ishmael was what Abraham gave.✨

Conclusion

The Qur’an’s repeated pairing of Abraham with Isaac and Jacob is not an exclusion of Ishmael but a recognition of two distinct forms of covenantal belonging. Isaac and Jacob represent continuity within Abraham’s family. Ishmael represents Abraham’s ultimate surrender—a son dedicated so completely to God that he no longer belongs to Abraham at all. 🕌

Ishmael’s omission from the Abraham–Isaac–Jacob triad reflects not marginalization, but a distinct theological status rooted in his early dedication to God.🌟👐

The Abrahamic Covenant and the Promise of the Land: An Islamic Perspective on Ishmael’s Inheritance

Azahari Hassim

🌍 The Abrahamic Covenant and the Promise of the Land: An Islamic Perspective on Ishmael’s Inheritance

1️⃣ Introduction

Within Islamic scholarship, there is a significant perspective that the Abrahamic Covenant—God’s promise to grant a specific land and bless all nations—was fulfilled through Ishmael (Ismā‘īl عليه السلام) and his descendants, culminating in the final Messenger, Muhammad ﷺ.
This view contrasts with the Israelite tradition, which locates the covenant’s fulfillment in the line of Isaac (Ishāq عليه السلام) and his descendants through Jacob (Ya‘qūb عليه السلام), under the Sinai Covenant.

2️⃣ The Land Promise: From the Nile to the Euphrates

The Torah records in Genesis 15:18:

“To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates.”

From an Islamic perspective, scholars who uphold the Ishmaelite fulfillment argue that:

• Geographical Alignment – The promised territory, stretching from the Nile in Egypt to the Euphrates in Mesopotamia, corresponds more closely to the expanse of Muslim lands during the Caliphates, especially under the leadership of the early successors of Prophet Muhammad ﷺ.

• Historical Realization – While the Israelites never fully possessed all the land between the two rivers, the early Muslim ummah—descendants of Ishmael through Muhammad ﷺ—established dominion over this very region, thus fulfilling the territorial aspect of the covenant.

3️⃣ Blessing to All Nations

God promised Abraham in Genesis 12:3 and Genesis 22:18:

“Through your seed all nations on earth will be blessed.”

In the Qur’an, this universal blessing is reflected in Surah al-Anbiyā’ (21:107):

“And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.”

Islamic scholars view this as a direct fulfillment:

• Global Scope – The mission of Prophet Muhammad ﷺ was not confined to a single tribe or nation, but addressed all humanity.

• Restoration of Abraham’s Religion – Islam is understood as the revival of dīn Ibrāhīm—pure monotheism, worship of the One God without partners, and a moral code intended for all nations.

4️⃣ The Sacrifice: Ishmael or Isaac?

The identity of the sacrificial son is a central point of divergence:

• Islamic View – The Qur’an (Surah al-Ṣāffāt 37:99–113) narrates the event without naming the son, but the sequence of verses places the announcement of Isaac’s birth after the sacrifice episode, implying that Ishmael was the son offered.

• Historical Claim – Many Muslim scholars assert that ancient Israelite scribes altered the Torah to replace “Ishmael” with “Isaac” in the sacrificial narrative, thus reorienting the covenantal claim toward Israel rather than the Ishmaelite line.

5️⃣ The Sinai Covenant and Israelite Responsibility

In contrast, the Sinai Covenant (Exodus 19–24) was established specifically with the Children of Israel after their exodus from Egypt.

• Content – It contained the Ten Commandments and detailed laws governing worship, justice, and community life.

• Nature – The Sinai Covenant was conditional: blessings were tied to the Israelites’ adherence to God’s commandments.

• Scope – Unlike the Abrahamic Covenant’s universal vision, the Sinai Covenant was primarily ethnic and national, binding the Israelites as a distinct community to their divine mission.

6️⃣ Conclusion: The Restored Covenant in Islam

Those who uphold the Ishmaelite fulfillment of the Abrahamic Covenant believe:

• The land promise from the Nile to the Euphrates found its historical manifestation through the Muslim Caliphate, led by the descendants of Ishmael via Muhammad ﷺ.

• The universal blessing promised to Abraham was realized in the Prophet Muhammad ﷺ, who brought the message of Islam as a mercy to all peoples and nations.

• The original sacrificial son was Ishmael, signifying that the covenant was first and foremost with him and his righteous descendants.

From this perspective, Islam is not a new religion but the restoration of Abraham’s original monotheistic faith, uniting humanity under the worship of the One God, just as promised in the covenant.

🌿 Circumcision in Pre-Islamic Arabia: An Abrahamic Legacy Beyond the Torah

🌍 Introduction

🧭 Interestingly, long before the rise of Islam, ancient Arabs in Mecca practiced circumcision—often performing the rite at the age of thirteen or fourteen. This raises an important historical and theological question: did this practice originate from Jewish law, which mandates circumcision on the eighth day after birth, or does it reflect an older Abrahamic tradition that predates the Torah itself?

🪶 A closer examination of chronology, ritual practice, and Abrahamic lineage strongly suggests that circumcision among the Arabs of Mecca was not borrowed from Judaism, but rather inherited as a primordial covenantal rite tracing back to Abraham himself.

📜 Circumcision Before the Torah

📖 The Torah’s commandment of circumcision on the eighth day (Genesis 17:12) is often assumed to be the original source of the practice. However, the biblical narrative itself indicates that circumcision predates the Mosaic Law. Abraham was circumcised as an adult, and his son Ishmael was circumcised at the age of thirteen (Genesis 17:24–25), long before the revelation of the Torah at Sinai.

🧠 This detail is crucial. It shows that circumcision originally functioned not as a legalistic ritual tied to a fixed infancy timeline, but as a sign of covenantal submission to God—performed at an age associated with moral awareness and personal accountability.

🕰️ The Age of Thirteen and the Abrahamic Pattern

📌 The fact that ancient Arabs circumcised their children around the age of thirteen or fourteen closely mirrors the age at which Ishmael was circumcised. This parallel is difficult to dismiss as coincidence. Rather, it points to a preserved Abrahamic memory, transmitted through generations of Ishmael’s descendants independently of Jewish law.

🔍 If Arab circumcision were derived directly from Judaism, we would expect conformity to the Torah’s eighth-day requirement. Instead, the persistence of circumcision at adolescence suggests continuity with Abraham’s first covenantal act—before the Torah, before Israel, and before Sinai.

🌐 Independent Transmission of Abrahamic Tradition

🧬 Abraham is recognized as a common ancestor of both Jews and Arabs, yet the two lineages developed distinct ritual expressions of shared Abrahamic practices. Judaism formalized circumcision within a legal framework tied to infancy, while the Ishmaelite tradition appears to have retained an older form of the rite—performed at the threshold of maturity.

🏺 This divergence supports the idea that ancient Arabian circumcision was not an imitation of Jewish custom, but a parallel inheritance rooted in a shared patriarchal past. The tradition survived in Arabia as part of a living Abrahamic legacy, even as other elements of Abrahamic monotheism became obscured over time.

🕌 Islam later re-affirmed circumcision as part of the fitrah—the natural disposition associated with Abrahamic monotheism—without fixing it to a specific age in the Qur’an. This flexibility reflects the original Abrahamic character of the practice: a sign of covenant and submission rather than a rigid legal requirement.

✨ In this sense, Islam did not introduce circumcision to Arabia, nor did it borrow it from Judaism. Instead, it restored and re-contextualized an ancient Abrahamic rite that had already existed among the Arabs of Mecca for centuries.

📚 Conclusion

🧾 The practice of circumcision among pre-Islamic Arabs is best understood not as a derivative of the Torah, but as a vestige of an older Abrahamic covenant that predates Jewish law. The age at which the rite was performed, its deep cultural entrenchment, and its alignment with Ishmael’s circumcision all point toward an independent transmission rooted in Abraham himself.

🌟 Thus, circumcision in ancient Mecca stands as historical testimony to a shared Abrahamic inheritance—one that existed before the Torah, endured outside Israel, and was ultimately reaffirmed through Islam as part of the universal legacy of Abraham.

“Muhammad” as a Title for Jesus?

Azahari Hassim

📋 “Muhammad” as a Title for Jesus?

A Full Explanation of Jay Smith’s Argument

Introduction

In recent years, Christian polemicist and historian Jay Smith—a prominent figure in London’s Hyde Park debates—has advanced a controversial re-reading of early Islamic origins. One of his most provocative claims is that the term “Muhammad” (MHMD), as it appears in early Arabic inscriptions and coinage, did not originally refer to a historical Arabian prophet, but rather functioned as a title for Jesus used by Syriac-speaking Christian communities in the 6th–7th centuries.
This reinterpretation forms part of Smith’s broader revisionist model that challenges the traditional narrative of Islam’s emergence in 7th-century Arabia.

This article explains Smith’s reasoning, the linguistic and historical evidence he proposes, and the Christian tradition he believes produced this title.

  1. Syriac Christianity as the Alleged Source of “Muhammad”

According to Jay Smith, the key to understanding the early appearances of the name MHMD is the influence of Syriac-speaking Christian sects.
He argues that:

1.1. Syriac Christians used titles rather than personal names in liturgical texts

Smith points out that Syriac hymnography and homilies frequently use descriptive epithets for Jesus, including:

• Mshīḥā — “the Messiah
• Mār(y)a — “the Lord”
• Raḥmānā — “the Merciful”
• Mḥīmmādā / Mḥamdā — “the Praised One”

This last term—rooted in the Semitic tri-consonantal cluster ḥ-m-d (to praise, to commend)—becomes the central pillar of his argument.

1.2. “Mḥmd” was allegedly a Christological title

Smith contends that in some Syriac poetic and liturgical traditions, Jesus was poetically described as mḥmd—“the praised one.”
Thus, the MHMD appearing in early inscriptions could, in his view, reasonably refer to Jesus Christ, not to a human founder of Islam.

1.3. Syriac Christians shaped early Arab religious vocabulary

Smith claims that Arab tribes living in the Levant, northern Arabia, and Mesopotamia—before Islam—were heavily influenced by:

• Syriac Orthodox (Jacobite) Christians
• Nestorian Christians
• Aramaic-speaking monastics and missionaries

Thus, the earliest Arabic religious inscriptions may reflect Christian theological language, not Islamic identity.

  1. Early Coins and Inscriptions: Reading MHMD as Jesus

Jay Smith frequently cites 7th-century archaeological data—coins, inscriptions, and manuscripts—to support his claim.

2.1. The earliest MHMD references do not resemble later Islamic theology

On coins from the late 7th century (especially during the reign of Abd al-Malik), the inscription:

• MHMD appears alongside Christian symbols, such as
• a cross
• Christological phrases

According to Smith, this demonstrates the following:

The earliest Muslims were still using Christian iconography and language; therefore, “Muhammad” must have been a title within this Christianized framework.

2.2. The absence of prophetic biography

Smith argues that inscriptions mentioning MHMD contain no indication of:

• a birthplace in Mecca
• a prophetic mission
• a Quran
• companions
• battles
• hadith
• prophetic sayings

Thus, he concludes that MHMD was not originally a historical prophet, but a venerated figure already known in Christian tradition.

2.3. MHMD in the Dome of the Rock inscription (691 CE)

The Dome of the Rock contains the phrase:

• “Muhammad is the servant of God and His Messenger.”

Smith argues that this phrase resembles Christian formulations about Jesus—particularly the biblical phrase “Jesus, the servant of God”—and therefore could originally have signified Jesus, before being reinterpreted as a reference to an Arabian prophet.

This is a highly contested claim, but central to his reasoning.

  1. Which Christian Tradition Produced This Title?

Jay Smith’s position is clear:

He attributes the “Muhammad-as-Title-for-Jesus” interpretation to:

3.1. Syriac Orthodox (Jacobite) Christianity

• Based in Syria and Mesopotamia
• Known for poetic, honorific titles for Christ
• Used Semitic linguistic roots like ḥ-m-d in Christological praise

3.2. Other Eastern Christian sects

Smith sometimes expands this to:

• Nestorian Arabs
• Syriac-speaking monastic communities
• Arabized Christian tribes

These groups, he argues, created an environment in which a title such as “the praised one” (mḥmd) could easily be applied to Jesus.

  1. How, According to Smith, the Title Became a Personal Name

Jay Smith argues that early Arab rulers—particularly those forging a new political-religious identity after the fall of Byzantine influence—misappropriated or reinterpreted the Syriac epithet.

4.1. A title becomes a name

He claims that as Arabic replaced Syriac as the dominant liturgical and administrative language, the term:
• mḥmd → “Muhammad

shifted from a title meaning “praised one”
to a personal name belonging to a newly constructed prophet-figure.

4.2. The creation of a prophetic biography

Smith asserts that the sīrah (prophetic biography) and hadith literature—compiled much later—retroactively built a life story around this name, transforming a Christological epithet into a new religious founder.

  1. Scholarly Response

Most historians, linguists, and Islamic scholars—both Western and Muslim—reject Smith’s view, arguing that:

• “Muhammad” behaves grammatically as a proper name in early Arabic sentences
• Coins and inscriptions reflect a transitional Islamic theology, not Christian language
• Syriac texts using the root ḥ-m-d do not equate this term with a personal identity for Jesus
• Smith’s method selectively reads evidence

Nonetheless, his theory remains influential in certain polemical circles and continues to generate debate online.

Conclusion

Jay Smith’s argument that “Muhammad” was originally a title for Jesus arises from his broader revisionist project that reexamines Islam’s earliest decades. He locates this idea in Syriac-speaking Christian traditions, particularly Jacobite Christianity, which he suggests used poetic praise terms such as mḥmd for Jesus.
From this foundation, he argues that early Arab rulers and later Islamic writers misinterpreted and transformed this epithet into the personal name “Muhammad,” eventually constructing a prophetic biography around it.

Though not supported by mainstream scholarship, Smith’s thesis represents a distinctive attempt to reinterpret early Islamic materials through the lens of late antique Syriac Christianity.

✨ Messianic Expectations and Prophethood: A Qur’anic Perspective on Muhammad and the Jews ✨

The reasoning behind the claim that the Quran indirectly refers to Prophet Muhammad ﷺ as the awaited Jewish Messiah—despite the fact that the Quran never explicitly calls him “the Messiah”—relies on a combination of historical context 🏺, Qur’anic exegesis (tafsir) 📖, and theological interpretation 🧠.

Let’s break this down carefully:

1️⃣ Understanding the Term “Messiah” in Islam vs. Judaism

• ✡️ In Judaism, the “Messiah” (Mashiach) is traditionally understood as a future leader from the line of David, who will restore Israel, defeat its enemies ⚔️, and establish God’s kingdom on earth 👑.
• ☪️ In Islam, the title “al-Masih” (the Messiah) is explicitly used in the Quran only for Jesus (‘Isa) (e.g., Qur’an 3:45, 4:157, 5:75), not Muhammad ﷺ.
• 📌 So, by terminology alone, Muhammad ﷺ is not called “the Messiah” in the Quran.

2️⃣ Surah 2:89 – Context and Interpretation

“And when there came to them a Book from Allah confirming what was with them—although before they used to pray for victory over the disbelievers—but when there came to them that which they recognized, they disbelieved in it…”
(Qur’an 2:89)

🕰️ Historical Background

• 🏘️ This verse refers to the Jewish tribes in Medina (e.g., Banu Qurayza, Banu Nadir).
• 📜 Prior to Muhammad’s arrival, these tribes were awaiting a redeemer figure—a prophet or messianic leader—foretold in their scriptures.
• 🙏 They used to pray for victory over the pagan Arabs, invoking the aid of this coming prophet.
• ❌ However, when Muhammad ﷺ arrived—not from among the Israelites, but as an Arab—they rejected him, even though, as the Quran says, “they recognized him.

🧩 Interpretation

• 📖 Muslim scholars interpret this as meaning the Jews had knowledge from their scriptures (especially the Torah and oral traditions) of a coming prophet.
• 🌟 This expected figure—a prophet or redeemer who would fulfill a divine mission—bears some resemblance to the Jewish concept of the Messiah.
• 🔍 Therefore, while Muhammad ﷺ does not bear the title “Messiah”, some view him as functionally fulfilling aspects of that role, especially in light of certain messianic expectations.

3️⃣ The Dead Sea Scrolls and Multiple Messianic Expectations

📜 Significantly, the Dead Sea Scrolls—a collection of Jewish texts from the Second Temple period discovered near Qumran—reveal that some Jewish sects expected not one, but multiple messianic figures:

• 👑 A royal Messiah (a kingly descendant of David),
• 🕯️ A priestly Messiah (often linked to the line of Aaron or the Zadokite priesthood),
• 📘 And a prophetic Messiah (or “Messianic Prophet”), sometimes connected with a figure like Moses or a new prophet sent by God.

This tripartite messianic expectation shows that not all Jews expected only a Davidic king. Some anticipated a prophet—possibly like Deuteronomy 18:18’s “Prophet like Moses.”

🧭 This prophetic figure matches more closely with Muhammad’s role in Islam: a law-bringer, warner, and guide, speaking God’s words as a final messenger. Thus, from the viewpoint of Muslim interpreters, Muhammad ﷺ may correspond to the “Messianic Prophet” foreseen in certain Jewish traditions, especially in the Dead Sea Scrolls.

4️⃣ Why Muhammad Is Not Called “The Messiah” in the Quran

• 🕊️ The Quran exclusively applies the title “al-Masih” to Jesus (‘Isa).
• ⏳ From the Islamic perspective, Jesus is the Messiah sent to the Children of Israel and will return at the end of time.
• 🌍 Muhammad ﷺ, on the other hand, is referred to as the “Seal of the Prophets” (Qur’an 33:40)—the final messenger to all of humanity, not a Messiah figure in title.

5️⃣ So Why the Indirect Connection?

Those who argue that Surah 2:89 suggests Muhammad ﷺ fulfilled messianic expectations draw on the following points:

• ⏰ The Jews were awaiting a promised figure—a prophet or redeemer described in their scriptures.
• 👁️ The verse claims they “recognized him”, suggesting that Muhammad ﷺ matched certain known characteristics.
• 🧬 Ethnic or tribal bias (he being Arab, not Israelite) led to his rejection.
• 🔄 Therefore, Muhammad ﷺ functionally fulfilled one type of Jewish messianic expectation, especially that of the prophetic Messiah as seen in some sectarian texts like the Dead Sea Scrolls.

6️⃣ Classical and Modern Tafsir Views

• 📚 Ibn Kathir, Al-Tabari, and other classical commentators explain Surah 2:89 as referring to Jewish scriptural knowledge of a coming prophet.
• 📖 Some link this to Deuteronomy 18:18, where God promises to raise a prophet like Moses from among the “brethren” of the Israelites.
• 🧠 While these interpretations emphasize Muhammad ﷺ as a foretold prophet, they do not typically identify him as the Messiah.

🏁 Conclusion

• ❌ The Quran does not call Muhammad ﷺ the Messiah.
• ☪️ In Islamic theology, the Messiah is Jesus (‘Isa).
• 📜 However, Surah 2:89 indicates that the Jews had prior knowledge of a coming prophet—and Muhammad ﷺ fulfilled that expectation.
• 🧩 The Dead Sea Scrolls’ vision of multiple messianic figures, including a prophetic Messiah, helps explain how Muhammad ﷺ could be seen as fulfilling part of Jewish messianic hope—though not in title.
• 🔎 Hence, the claim that the Quran “indirectly refers” to Muhammad ﷺ as a messianic figure is not a matter of explicit wording, but of historical and interpretive convergence.

📜 A Muslim Theological Rebuttal to Jay Smith’s Claim that “Muhammad” Was a Title for Jesus

Introduction

Jay Smith’s revisionist proposal—that the name “Muhammad” (MHMD) in early inscriptions was not a historical individual but a title for Jesus borrowed from Syriac Christianity—directly challenges Islamic belief concerning the Prophet Muhammad ﷺ.
From a Muslim standpoint, this argument is untenable both textually and theologically. Islam upholds Muhammad as a real, historical prophet sent in the 7th century, whose life, teachings, and community are extensively documented.
The claim that his name originated as a Christological title contradicts core Islamic doctrine, linguistic evidence, and the established historical record.

This rebuttal clarifies the Muslim position in four major domains: Qur’anic theology, Arabic linguistics, prophetic biography, and historical transmission.

  1. Qur’anic Evidence: Muhammad as a Distinct Human Prophet 💫

The Qur’an clearly identifies Muhammad as:

• a human being,
• a prophet,
• living among the Arabs,
• delivering a message,
• surrounded by opponents and followers.

1.1 The Qur’an explicitly separates Muhammad from Jesus

Verse 3:144 states:

“Muhammad is no more than a messenger; messengers passed away before him.”

This verse presupposes:

• Muhammad is not Jesus,
• but one in a sequence of messengers,
• who has his own distinct historical mission.

Other verses (33:40, 47:2, 48:29) consistently refer to Muhammad as a unique individual with his own prophetic identity, not as a title applied to an earlier figure.

1.2 The Qur’an distinguishes their communities

Each prophet has his own ummah, laws, and circumstances. Jesus’ community is:

• al-Ḥawāriyyūn (the disciples)

Muhammad’s community is:

• the early Muslim believers of Arabia

This is theological evidence that Muhammad and Jesus cannot be conflated.

1.3 The Qur’an narrates separate missions, separate covenants

Jesus:

• Born miraculously
• Granted the Injil
• Sent to the Israelites

Muhammad:

• Born in Mecca
• Received the Qur’an in Arabic
• Sent to humanity at large

No Qur’anic narrative or doctrine merges their identities.

  1. Arabic Linguistic Rebuttal: “Muhammad” Functions Grammatically as a Personal Name 🌟

Jay Smith’s speculation rests on the similarity between the Syriac root ḥ-m-d and the Arabic name Muḥammad, but this comparison fails linguistically.

2.1 “Muhammad” is a standard Arabic proper noun, not a title

Arabic grammar treats “Muhammad” as a definite proper name, identical in structure to:

• Aḥmad
• Maḥmūd
• Ḥamīd

All of these derive from the same Semitic root.
Arabic names commonly derive from verbal forms, but this does not make them titles any more than “Solomon” implies “peaceful” or “David” implies “beloved.”

2.2 Arabic inscriptions present Muhammad as a concrete historical agent

In early inscriptions (e.g., early mosques, coins, rock engravings), Muhammad is described not merely as:

• “praised one”

But as:

• rasūl Allāh — the messenger of God
• ʿabd Allāh — the servant of God

These roles require a living agent, not a poetic epithet.

2.3 The title → personal name theory ignores Arabic morphology

The form Muḥammad means:

The one who is repeatedly praised.

This is a grammatically valid Arabic name in the pattern (mufa‘‘al).
Nothing requires this to derive from Syriac Christian vocabulary.

  1. Historical Rebuttal: The Biography of Prophet Muhammad Is Too Detailed to Be a Later Invention ♦️

Jay Smith’s theory implies that a vast prophetic biography was invented in the 8th–9th centuries and retroactively applied to a title originally referring to Jesus.
This contradicts the massive volume of early Islamic historical data, including:

3.1 Eyewitness testimony

The Sīrah and Hadith literature were preserved by:

• thousands of transmitters
• across multiple regions
• with rigorous chains of narration (isnād system)

This is unprecedented in world religious history.

3.2 Non-Muslim sources

6th–8th century Jewish, Christian, and Zoroastrian writers mention:

• Muhammad as a real Arab leader
• Muhammad’s battles
• Muhammad’s followers
• Muhammad’s monotheistic preaching

Such sources include:

• The Doctrina Jacobi (c. 640 CE)
• The Chronicle of Sebeos (660s CE)
• Thomas the Presbyter (640s CE)
• John of Damascus (c. 750 CE)

None of these writers equate Muhammad with Jesus.
They all treat Muhammad as a contemporary Arabian figure.

3.3 Rapid expansion of Islam requires a historical founder

A poetic title from Syriac Christianity cannot explain:

• the emergence of a unified Arabian polity
• early Islamic law
• military expansions
• administrative reforms

These require a living founder, not a misinterpreted epithet.

  1. Theological Rebuttal: Islam Cannot Theologically Accept a Jesus–Muhammad Identity 🌟

Even conceptually, Jay Smith’s theory contradicts Islamic doctrine:

4.1 Jesus is not the final prophet in Islam

Islam considers:

• Jesus a prophet who lived centuries earlier
• Muhammad the final prophet who seals revelation

Equating them collapses the entire Qur’anic framework.

4.2 The Qur’an names both “Muhammad” and “Aḥmad

Surah 61:6 explicitly records Jesus predicting the coming of:

“a messenger to come after me, whose name is Aḥmad.”

This verse is theologically impossible if “Aḥmad/Muḥammad” was simply a title already used for Jesus.

4.3 Distinct missions necessitate distinct identities

Jesus:

• Brought miracles
• Was raised to heaven
• Had disciples

Muhammad:

• Delivered the Qur’an
• United the Arabs
• Governed Medina

This division is built into Islamic doctrine.

Conclusion ☪️

From a Muslim theological and historical standpoint, Jay Smith’s claim that “Muhammad” was originally a Syriac Christian title for Jesus is unsustainable. The Qur’an’s explicit differentiation between Jesus and Muhammad, the linguistic integrity of the Arabic name, the enormous breadth of historical evidence for Muhammad’s individual life, and the theological architecture of Islam all insist that Muhammad is a distinct human prophet, not a reused epithet.

Islamic tradition maintains:

Muhammad ﷺ was a unique, historical messenger sent to humanity, foretold by Jesus but never identical to him.

The claim that “Muhammad” was merely a title for Jesus is thus both theologically incompatible with Islam and historically implausible.

“Mahmadim” in the Song of Solomon: Why a God-Silent Book Was Preserved in Scripture

Azahari Hassim

📜 “Mahmadim” in the Song of Solomon: Why a God-Silent Book Was Preserved in Scripture

🕊️ A Theological Reflection on Prophetic Foresight and Israel’s Rejection of Muhammad

🧭 Introduction

Among the books of the Hebrew Bible, the Song of Solomon (also called Song of Songs) stands out for an extraordinary reason: it does not mention God even once. This absence has puzzled scholars, theologians, and rabbis for centuries. Why would a book that makes no explicit reference to God, covenant, law, prophecy, or worship be preserved within a canon otherwise defined by divine speech?

Jewish tradition has offered various literary and allegorical justifications. Yet a deeper theological reflection—particularly from an Islamic perspective—reveals a provocative possibility:
The Song of Solomon was preserved because it contains a prophetic clue that later generations would need to confront, a clue embedded in the Hebrew expression “maḥmaddîm” (מַחְמַדִּים) in Song of Solomon 5:16.

This expression, meaning “most desirable” or “altogether lovely,” bears a striking morphological connection to the name Muhammad ﷺ. Its presence in a book otherwise devoid of theological content becomes theologically meaningful: God ensured this book remained in the canon so that the Israelites could never erase this prophetic sign pointing to the final messenger.

📖 1. A Book Without God—Yet Protected by God

⚖️ The Content Paradox

The Song of Solomon contains:

• ❌ No mention of God
• ❌ No covenantal material
• ❌ No prophetic message
• ❌ No legal or ethical instruction
• ❌ No historical context tied to Israel’s religious identity

Under normal canonical criteria, it should have been excluded.

Ancient Jewish debates reflect this tension. The Mishnah (Yadaim 3:5) records disputes over its sacred status. Some rabbis argued it was too sensual; others said it lacked theological substance.

Yet, mysteriously, it remained—as though ✨ God ensured its preservation for the sake of a hidden prophetic sign that Israel would one day recognize yet dismiss.

🧑‍🏫 Rabbi Akiva and the Defense of the Song

Rabbi Akiva, one of the most authoritative sages of early Judaism, famously defended the sanctity of the Song of Solomon during these debates. He declared:

“All the writings are holy, but the Song of Songs is the Holy of Holies.”
(Mishnah, Yadaim 3:5)

🕍 This statement is remarkable precisely because the book contains no explicit reference to God. Why would a text of romantic poetry be elevated to the status of the “Holy of Holies”—a term otherwise reserved for the innermost sanctuary of the Temple?

🤲 From an Islamic theological perspective, Rabbi Akiva’s insistence appears less as an exegetical explanation and more as an unconscious submission to divine will. God moved the rabbis to preserve a book whose deeper prophetic significance they themselves did not perceive. The very sage who defended its holiness may have been safeguarding, unknowingly, a linguistic sign embedded within its Hebrew vocabulary—one that would later point toward the final messenger of God.

🧩 The Preservation Puzzle

If the rabbis excluded some texts that were far more “religious” in nature—such as certain wisdom literature, apocryphal writings, and early prophetic works—why protect a book that is silent about God?

The Islamic theological answer is clear:

☝️ God protected this book because it contains a linguistic sign about His final prophet—something Israel was destined to overlook or reject.

🔤 2. “Mahmadim”: A Linguistic Window Toward Prophecy

📜 The Hebrew Word

Song of Solomon 5:16 reads:

“חִכּוֹ֙ מַֽמְתַקִּ֔ים וְכֻלֹּ֖ו מַחֲמַדִּ֑ים”

“His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely/desirable.”

The word maḥmaddîm (מַחְמַדִּים) is the plural form of maḥmad, a Semitic root meaning:

• 🌸 “desirable,”
• ⭐ “praiseworthy,”
• 💎 “worthy of admiration,”
• ❤️ “one who is cherished.”

In Hebrew morphology, the -îm plural can function:

• as a true plural,
• as an intensive plural,
• or as a plural of majesty.

Thus, maḥmaddîm may signify “the great” or “the most praised one.”

🕌 The Connection to Muhammad

The consonantal root ḥ-m-d (ح م د) is the same Semitic root underlying:

• Muhammad (مُحَمَّد) ﷺ — “the praised one
• Ahmad (أحمد) — “the most praised
• Hamd (حمد) — “praise

This creates a compelling intertextual thread:

🔗 The Hebrew Bible preserves forms of the root ḥ-m-d repeatedly in contexts of admiration, desire, and exaltation.

In Song of Solomon 5:16, the form maḥmaddîm functions as a linguistic parallel to “Muhammad,” forming a prophetic pointer that becomes meaningful only once the final prophet appears.

📢 3. A Prophetic Indication of Israel’s Future Rejection

📖 Qur’anic Expectation of Jewish Rejection

The Qur’an states that the Children of Israel:

• 👁️ Recognized Muhammad ﷺ from their own scriptures (2:89, 2:101, 2:146, 7:157)
• ❌ Yet rejected him out of envy and national exclusivism
• 🧱 Altered or concealed aspects of revelation

”Those to whom We gave the Scripture (Jews and Christians) recognise him as they recongise their sons. But verily, a party of them conceal the truth while they know it.“
(Surah 2:146)

🕯️ Song of Solomon as a Divine Witness

By embedding the key term maḥmaddîm in a text lacking overt theological content, God ensures that the prophetic sign remains preserved:

• 🚫 There is no theological reason to remove it
• 🚫 There is no prophetic framework to provoke suspicion
• 📚 There are no divine references to trigger canonical objections

In other words, the sign is concealed in plain sight 👀.

It becomes a theological trapdoor:

• 🔒 preserved by God,
• ⏳ unnoticed for centuries,
• ✨ but recognizable once the prophetic figure named Muhammad ﷺ arises.

The Jews would encounter the Hebrew root, recognize the linguistic form, yet still reject the prophet—exactly as the Qur’an foretells 📖.

🧠 4. The Underlying Theological Logic

🧩 God’s Foreknowledge and Scriptural Architecture

From an Islamic perspective, scripture is divinely arranged—not merely historically assembled. God places signs within texts that will only reveal their meaning at the appointed time ⏰.

Thus, the Song of Solomon functions as:

  1. 📘 A literary vessel — outwardly romantic and secular
  2. 🔐 A prophetic vault — housing a name-encoded indicator of the final messenger
  3. ⚖️ A divine testimony — demonstrating that Israel was given sufficient signs yet rejected the truth

God does not require the book to teach theology; the book exists to contain a sign.

🌍 Why This Matters Theologically

This interpretation highlights:

• 🔄 The continuity of God’s prophetic plan
• 🌐 The interconnectedness of Semitic linguistic traditions
• 🕋 The divine preparation for the advent of Muhammad ﷺ
• ⚠️ The accountability of those who recognized yet rejected the foretold prophet

🔔 5. Conclusion: A Silent Book That Speaks Loudly

Though the Song of Solomon contains no explicit mention of God, it speaks through language, etymology, and prophetic foresight 🗣️.

The presence of maḥmaddîm in Song of Solomon 5:16 becomes:

• 🔤 a linguistic echo of Muhammad’s name,
• 📜 a prophetic hint embedded within Israel’s own canon,
• ⚖️ and a divine reminder that the final prophet would be dismissed despite the sign being preserved.

Thus, the Song of Solomon’s inclusion in Scripture—despite its apparent secular nature—is not accidental.

✨ It is a deliberate act of divine providence, ensuring that no community could claim ignorance when the “Praised One” — Muhammad ﷺ — finally appeared.

📋 How Jay Smith and His Group Argue That “Muhammad” (MHMD) Originally Referred to Jesus

Jay Smith is part of a Christian polemical movement that challenges the early history of Islam. Within this framework, Smith and his colleagues—such as those connected to the “Inarah Institute”-inspired revisionist school—propose that the term MHMD (محمد / muhammad, meaning “the praised one”) in the earliest Islamic texts may not refer to a historical Arabian prophet, but instead to Jesus as the “praised” or “glorified” figure.

Their argument has five major pillars:

  1. Muhammad” Means The Praised One, Not Necessarily a Personal Name

Smith’s foundational linguistic claim:

• The word muhammad is a passive participle meaning “the praised one”.
• It can function as a title, not only a personal name.
• Christian traditions frequently refer to Jesus as:
• “The Glorified One”
• “The Praised One”
• “The Blessed One”

Smith’s group argues that the Qur’anic and inscriptional term MHMD may originally have functioned like these titles.

  1. Early Arabic Inscriptions Contain “MHMD” Without Any Biographical Link to Mecca or a Human Prophet

Smith refers to early inscriptions such as:

• The Dome of the Rock inscriptions (690 CE)
• The Arab-Byzantine coins (early 7th–8th century)
• The Zuhayr inscription and others

He argues:

• The inscriptions say things like “Muhammad is the servant of God” but do not give:

• A birthplace,
• A mother,
• A life story,
• A prophetic career.
• He claims these phrases could easily be read as:
The Praised One is God’s servant” → referring to Jesus.

Thus, he says:
Early Islam’s use of “MHMD” was devotional and Christological, not biographical.

  1. Early Coins Depict a Human Figure Who Resembles Byzantine Christian Imagery

Smith famously analyzes early Islamic coins:

• Some feature a standing figure with a cross-like staff.
• Others include Christian formulas.
• The term mhmd appears alongside symbols long associated with Jesus.

Smith’s interpretation:

• These coins do not depict an Arabian prophet, but rather a modified representation of Jesus, adapted by Arab Christians who later formed part of the Umayyad administration.

Thus he claims:

“MHMD” was a Christological epithet on early Arab-Christian coins.

  1. The Qur’an Never Gives Muhammad a Biography—Indicating, Smith Claims, That the Name Was Originally Symbolic

Jay Smith argues:

• The Qur’an does not describe Muhammad’s:
• Parents,
• Childhood,
• Tribe,
• Location,
• Chronology,
• Battles (except allusions without names),
• Wife names,
• Mecca.

Since the Qur’an contains no narrative biography, he argues the term muhammad may not have originally referred to a person, but to a theological figure—similar to:

• al-Masīḥ (the Messiah)
• al-Muṣṭafā (the Chosen One)

He claims early Muslims later retroactively attached a biography to the title.

  1. Christian Sources Before Islam Refer to Jesus as “The Praised One” (Parallel to MHMD)

Smith cites Syriac Christian literature:
• The Syriac word “maḥmūdā” (ܡܗܡܘܕܐ) meaning “praised, glorified
• Used in reference to Jesus

He argues:
• Arab Christians may have used the Arabic equivalent “muhammad” as a devotional epithet for Jesus.
• Thus, MHMD originally identified Jesus, not a separate prophet.

This supports his claim of a Christological reading of early Qur’anic phrases such as:

wa-muḥammadun rasūlu-llāh
“The Praised One is the messenger of God.”

From Smith’s perspective, this could mean:

Jesus, the praised one, is God’s messenger.”

Synthesis: Jay Smith’s Overall Thesis

Putting the claims together:

  1. MHMD = “The Praised One,” a title.
  2. Early inscriptions and coins do not reference a historical prophet Muhammad.
  3. MHMD appears in Christianized contexts with Christological imagery.
  4. Qur’an lacks biographical material, consistent with a title rather than a person.
  5. Syriac Christian liturgy used similar titles for Jesus.

Conclusion (according to Jay Smith):

The earliest “Muhammad” was not the Prophet of Islam but a title for Jesus, and only later—during the 8th–9th centuries—was this title reinterpreted as the proper name of a new Arabian prophet.

Important Note

This is Jay Smith’s polemical position, not the mainstream academic view.

Most historians—Muslim and non-Muslim—accept that:

• “Muhammad” was a real historical figure,
• The Qur’an’s references to him are contextual,
• Early inscriptions genuinely refer to the Prophet of Islam.

📜 A Muslim Theological Rebuttal to Jay Smith’s Claim that “Muhammad” Was a Title for Jesus

Introduction

Jay Smith’s revisionist proposal—that the name “Muhammad” (MHMD) in early inscriptions was not a historical individual but a title for Jesus borrowed from Syriac Christianity—directly challenges Islamic belief concerning the Prophet Muhammad ﷺ.
From a Muslim standpoint, this argument is untenable both textually and theologically. Islam upholds Muhammad as a real, historical prophet sent in the 7th century, whose life, teachings, and community are extensively documented.
The claim that his name originated as a Christological title contradicts core Islamic doctrine, linguistic evidence, and the established historical record.

This rebuttal clarifies the Muslim position in four major domains: Qur’anic theology, Arabic linguistics, prophetic biography, and historical transmission.

  1. Qur’anic Evidence: Muhammad as a Distinct Human Prophet 💫

The Qur’an clearly identifies Muhammad as:

• a human being,
• a prophet,
• living among the Arabs,
• delivering a message,
• surrounded by opponents and followers.

1.1 The Qur’an explicitly separates Muhammad from Jesus

Verse 3:144 states:

“Muhammad is no more than a messenger; messengers passed away before him.”

This verse presupposes:

• Muhammad is not Jesus,
• but one in a sequence of messengers,
• who has his own distinct historical mission.

Other verses (33:40, 47:2, 48:29) consistently refer to Muhammad as a unique individual with his own prophetic identity, not as a title applied to an earlier figure.

1.2 The Qur’an distinguishes their communities

Each prophet has his own ummah, laws, and circumstances. Jesus’ community is:

• al-Ḥawāriyyūn (the disciples)

Muhammad’s community is:

• the early Muslim believers of Arabia

This is theological evidence that Muhammad and Jesus cannot be conflated.

1.3 The Qur’an narrates separate missions, separate covenants

Jesus:

• Born miraculously
• Granted the Injil
• Sent to the Israelites

Muhammad:

• Born in Mecca
• Received the Qur’an in Arabic
• Sent to humanity at large

No Qur’anic narrative or doctrine merges their identities.

  1. Arabic Linguistic Rebuttal: “Muhammad” Functions Grammatically as a Personal Name 🌟

Jay Smith’s speculation rests on the similarity between the Syriac root ḥ-m-d and the Arabic name Muḥammad, but this comparison fails linguistically.

2.1 “Muhammad” is a standard Arabic proper noun, not a title

Arabic grammar treats “Muhammad” as a definite proper name, identical in structure to:

• Aḥmad
• Maḥmūd
• Ḥamīd

All of these derive from the same Semitic root.
Arabic names commonly derive from verbal forms, but this does not make them titles any more than “Solomon” implies “peaceful” or “David” implies “beloved.”

2.2 Arabic inscriptions present Muhammad as a concrete historical agent

In early inscriptions (e.g., early mosques, coins, rock engravings), Muhammad is described not merely as:

• “praised one”

But as:

• rasūl Allāh — the messenger of God
• ʿabd Allāh — the servant of God

These roles require a living agent, not a poetic epithet.

2.3 The title → personal name theory ignores Arabic morphology

The form Muḥammad means:

“The one who is repeatedly praised.”

This is a grammatically valid Arabic name in the pattern (mufa‘‘al).
Nothing requires this to derive from Syriac Christian vocabulary.

  1. Historical Rebuttal: The Biography of Prophet Muhammad Is Too Detailed to Be a Later Invention ♦️

Jay Smith’s theory implies that a vast prophetic biography was invented in the 8th–9th centuries and retroactively applied to a title originally referring to Jesus.
This contradicts the massive volume of early Islamic historical data, including:

3.1 Eyewitness testimony

The Sīrah and Hadith literature were preserved by:

• thousands of transmitters
• across multiple regions
• with rigorous chains of narration (isnād system)

This is unprecedented in world religious history.

3.2 Non-Muslim sources

6th–8th century Jewish, Christian, and Zoroastrian writers mention:

• Muhammad as a real Arab leader
• Muhammad’s battles
• Muhammad’s followers
• Muhammad’s monotheistic preaching

Such sources include:

• The Doctrina Jacobi (c. 640 CE)
• The Chronicle of Sebeos (660s CE)
• Thomas the Presbyter (640s CE)
• John of Damascus (c. 750 CE)

None of these writers equate Muhammad with Jesus.
They all treat Muhammad as a contemporary Arabian figure.

3.3 Rapid expansion of Islam requires a historical founder

A poetic title from Syriac Christianity cannot explain:

• the emergence of a unified Arabian polity
• early Islamic law
• military expansions
• administrative reforms

These require a living founder, not a misinterpreted epithet.

  1. Theological Rebuttal: Islam Cannot Theologically Accept a Jesus–Muhammad Identity 🌟

Even conceptually, Jay Smith’s theory contradicts Islamic doctrine:

4.1 Jesus is not the final prophet in Islam

Islam considers:

• Jesus a prophet who lived centuries earlier
• Muhammad the final prophet who seals revelation

Equating them collapses the entire Qur’anic framework.

4.2 The Qur’an names both “Muhammad” and “Aḥmad”

Surah 61:6 explicitly records Jesus predicting the coming of:

“a messenger to come after me, whose name is Aḥmad.”

This verse is theologically impossible if “Aḥmad/Muḥammad” was simply a title already used for Jesus.

4.3 Distinct missions necessitate distinct identities

Jesus:

• Brought miracles
• Was raised to heaven
• Had disciples

Muhammad:

• Delivered the Qur’an
• United the Arabs
• Governed Medina

This division is built into Islamic doctrine.

Conclusion ☪️

From a Muslim theological and historical standpoint, Jay Smith’s claim that “Muhammad” was originally a Syriac Christian title for Jesus is unsustainable. The Qur’an’s explicit differentiation between Jesus and Muhammad, the linguistic integrity of the Arabic name, the enormous breadth of historical evidence for Muhammad’s individual life, and the theological architecture of Islam all insist that Muhammad is a distinct human prophet, not a reused epithet.

Islamic tradition maintains:

Muhammad ﷺ was a unique, historical messenger sent to humanity, foretold by Jesus but never identical to him.

The claim that “Muhammad” was merely a title for Jesus is thus both theologically incompatible with Islam and historically implausible.

Circumcision Among Pre-Islamic Arabs: An Abrahamic Legacy and Its Restoration in Islam

Azahari Hassim

📜 Circumcision Among Pre-Islamic Arabs: An Abrahamic Legacy and Its Restoration in Islam

💫 Introduction

Circumcision is most commonly associated with Judaism as a defining sign of the Abrahamic covenant. However, historical and theological evidence indicates that circumcision was also practiced among pre-Islamic Arabs long before the rise of Islam. This raises an important theological question: Was circumcision among pre-Islamic Arabs understood as a divine Abrahamic tradition, similar to its role in Judaism, or merely a cultural custom?

This article explores circumcision within pre-Islamic Arab society through the lens of Abrahamic continuity, Qur’anic theology, and Islamic tradition. It argues that circumcision, alongside rites such as Hajj and reverence for the Zamzam well, was regarded as a sacred inheritance from Abraham (Ibrāhīm), even if its theological clarity had become obscured over time. Islam, rather than introducing a new practice, sought to restore and purify this ancient Abrahamic legacy.

✡️ Circumcision in the Torah: The Abrahamic Covenant

In Jewish theology, circumcision (brit milah) is explicitly defined as a divine command. According to Genesis 17, God commands Abraham to circumcise himself and every male in his household as a sign of the everlasting covenant. Circumcision thus becomes:

• A divine commandment
• A physical mark of covenantal identity
• A symbol of belonging to the lineage of Abraham

For Jews, circumcision is not merely ritual—it is theological, marking participation in God’s covenant with Abraham and his descendants through Isaac and Jacob.

📃 Circumcision Among Pre-Islamic Arabs: Historical Reality and Theological Memory

While pre-Islamic Arabia lacked a codified scripture comparable to the Torah, circumcision was widely practiced among Arab tribes. Classical Muslim historians and ethnographers—including Ibn Isḥāq and al-Masʿūdī—report that Arabs traced this practice back to Abraham through Ishmael.

Importantly, circumcision among Arabs was not perceived as a random cultural habit. Rather, it was linked to a broader set of Abrahamic rites preserved in Meccan society, including:

• The Kaaba as a sanctuary established by Abraham and Ishmael
• The Hajj pilgrimage
• The veneration of the Zamzam well, associated with Hagar
• Ritual purity practices tied to fitrah (natural disposition)

Though theological distortions and polytheistic practices emerged over time, the Abrahamic core was never entirely lost.

☪️ Islam and Circumcision: Fitrah and Abrahamic Continuity

With the advent of Islam, circumcision was reaffirmed—not as a newly revealed law—but as part of fitrah, the natural and primordial religion of humanity.

The Prophet Muhammad ﷺ said:

“Five are from fitrah: circumcision, shaving the pubic hair, trimming the moustache, clipping the nails, and plucking the underarm hair.”

Islamic jurisprudence differs on whether circumcision is obligatory or strongly emphasized (wājib or sunnah mu’akkadah), but there is unanimous agreement that it is:

• A continuation of Abraham’s tradition
• A marker of ritual purity
• An act aligned with divine intention

Unlike Judaism, Islam does not frame circumcision as an exclusive ethnic covenant. Instead, it is universalized as part of Abraham’s monotheistic legacy applicable to all who submit to God.

🕋 Circumcision, Hajj, and the Zamzam well: A Unified Abrahamic Heritage

Circumcision in Islam cannot be isolated from other Abrahamic practices preserved in Mecca. Together, they form a coherent theological pattern:

  • Circumcision → covenantal devotion
  • Hajj → commemoration of Abraham’s willingness to offer Ishmael
  • Zamzam → divine providence through Hagar and Ishmael
  • Kaaba → monotheistic sanctuary

All of these rites pre-date Islam historically but were re-consecrated by Islam theologically. They were not abolished, but purified of polytheism and restored to their original Abrahamic and monotheistic meaning.

🌟 Qur’anic Foundation: Following the Creed of Abraham

The Qur’an explicitly grounds Islamic practice in Abrahamic continuity:

“Then We revealed to you [O Muhammad], ‘Follow the creed of Abraham, a ḥanīf, who was not of the polytheists.’”
(Qur’an 16:123)

This verse establishes Abraham not as a Jewish or Christian figure, but as a primordial monotheist whose practices pre-dated later religious institutionalization. Circumcision, as part of Abraham’s embodied devotion, fits naturally within this framework.

🔲 Theological Conclusion

Circumcision among pre-Islamic Arabs was neither accidental nor merely cultural. It functioned as a sacred remnant of Abrahamic religion, transmitted through Ishmael and preserved in Meccan society alongside other foundational rites.

Islam did not invent circumcision; rather, it restored its theological meaning, situating it within a universal monotheistic framework rooted in Abraham. Just as Islam reclaimed the Kaaba, purified the Hajj, and reaffirmed Zamzam’s sacredness, it also reaffirmed circumcision as a divinely grounded Abrahamic practice—part of humanity’s original covenant with God.

In this sense, circumcision stands as a powerful symbol of Islam’s broader mission: not to create a new religion, but to restore the primordial faith of Abraham in its purest form.

Ishmael and the Abrahamic Covenant: A Reexamination of Biblical Circumcision

📜 The Abrahamic covenant stands as a foundational pillar in the sacred histories of Judaism, Christianity, and Islam. Central to this covenant is the rite of circumcision, instituted by God as a binding sign between Himself and Abraham and his descendants. Traditionally, Jewish and Christian interpretations maintain that Isaac, the son born to Abraham and Sarah, is the rightful heir through whom this covenant is fulfilled.

🔍 However, a careful reexamination of the biblical chronology presents a significant challenge to this long-held assumption. This study argues that Ishmael—not Isaac—was the first and only son to receive the covenantal sign alongside Abraham himself, prior to Isaac’s birth. By examining the timing, recipients, and theological implications of circumcision in Genesis 17 and Genesis 21, this article invites readers to reconsider the overlooked centrality of Ishmael in the original Abrahamic covenant.

🪶 1. Circumcision as the Defining Sign of the Covenant

📖 In Genesis 17:9–11, God explicitly establishes circumcision as the enduring sign of the covenant between Himself and Abraham and his offspring. This rite is not a secondary ritual but the defining and binding marker of the Abrahamic covenant itself. Through circumcision, the covenant is made visible, embodied, and binding across generations.

2. The Covenant Instituted Prior to Isaac’s Birth

🕰️ Scripture makes clear that the covenantal act of circumcision occurred before Isaac was born. Genesis 17:23–26 records that Abraham circumcised himself and Ishmael on the very day God commanded it. At this moment, Abraham was ninety-nine years old and Ishmael was thirteen. Crucially, Isaac did not yet exist.

Therefore, the covenantal sign was enacted in a historical setting where only Abraham and Ishmael stood as Abraham’s natural father-son lineage, while Isaac was not yet born and thus absent from this foundational moment.

👶 3. Ishmael’s Unique Participation in the Covenant’s Original Enactment

🧬 This sequence of events leads to an important observation. Although other males in Abraham’s household were circumcised, they were servants and dependents rather than biological heirs. Ishmael alone was Abraham’s son at the time and therefore uniquely shared with Abraham in the covenant’s original historical enactment.

In this sense, Ishmael stands as the sole son who received the covenantal sign simultaneously with Abraham himself, at the moment the covenant was first embodied through circumcision.

🔁 4. Isaac as a Later Participant in an Established Covenant

✂️ Genesis 21:4 states that Abraham circumcised Isaac on the eighth day after his birth, in accordance with God’s command. However, this act took place within a covenantal framework that was already fully established. Isaac’s circumcision did not initiate the covenant; it inducted him into an existing covenantal practice that was already operative.

From a strictly chronological perspective, Isaac’s circumcision parallels that of other household members who entered an existing covenantal practice rather than participating in its original institution.

⚖️ 5. Distinguishing the Abrahamic and Sinai Covenants

📘 It is crucial to distinguish the Abrahamic covenant from the later Sinai covenant. The Sinai covenant, revealed to Moses, was addressed specifically to the descendants of Jacob (Israel) and introduced a comprehensive legal and national framework. The Abrahamic covenant, by contrast, predates Isaac’s birth and is marked solely by circumcision as its sign.

As such, the Abrahamic covenant represents an earlier and broader divine promise—one whose initial historical embodiment involved Abraham and Ishmael alone.

🔥 6. Reconsidering Jewish and Christian Interpretive Traditions

🧠 Traditional Jewish and Christian interpretations identify Isaac as the sole heir of the Abrahamic covenant. However, the biblical chronology complicates this claim. Ishmael alone shares the covenantal enactment with Abraham himself, while Isaac, like the other household members, enters a covenantal practice already established.

This perspective does not deny Isaac’s theological importance but challenges the assumption that he uniquely embodies the Abrahamic covenant in its foundational moment.

📌 Concluding Synthesis

📝 Circumcision, the defining sign of the Abrahamic covenant, was first performed on Abraham and Ishmael before Isaac’s birth. While Isaac and others later received this sign, only Ishmael shared in the covenant’s original and historical establishment alongside Abraham.

From this chronological and textual standpoint, Ishmael’s role transcends mere participation: he stands as the sole son present at the covenant’s inception and, therefore, as its original historical heir.

This reading finds resonance in the Qur’anic affirmation found in Surah 3:68:

“Indeed, the people who have the best claim to Abraham are those who followed him, and this Prophet (Muhammad), and those who believe — and Allah is the Protector of the believers.”

(Qur’an 3:68)

Here, the Qur’an emphasizes spiritual and genealogical continuity with Abraham through genuine adherence, not mere biological descent. Ishmael’s early and direct involvement in the covenant’s foundation — as both son and circumcised follower — reinforces his status as a legitimate and original heir of Abraham’s legacy.

The Absence of “Land of Moriah” in the Samaritan Torah: A Textual and Theological Analysis

Azahari Hassim

📜 The Absence of “Land of Moriah” in the Samaritan Torah: A Textual and Theological Analysis

Introduction

Genesis 22—the narrative traditionally known in Judaism as the Akedah—begins with God commanding Abraham to travel to a specific region to offer his son as a sacrifice. In the Masoretic Text (MT), the canonical Hebrew Bible used in Judaism, the command directs Abraham to “the land of Moriah.”

This phrase has become foundational in Jewish and Christian tradition, especially in associating the event with Jerusalem and the future Temple Mount.

Yet, the Samaritan Torah preserves a different reading, one that significantly reshapes the geographical and theological setting of the story. Importantly, the Samaritan Torah does not contain the phrase “land of Moriah” at all.

📃 The Samaritan Reading of Genesis 22

In the Samaritan Pentateuch (SP), the wording of Genesis 22:2 diverges from the Masoretic text. Instead of “Moriah,” the Samaritan version reads:

Go to the land of Moreh.”

Thus, the Samaritan Torah identifies the location not as Moriah, but as Moreh—the same geographical region associated with Abraham’s first altar in Genesis 12. This difference is profound: while “Moriah” later becomes linked to Jerusalem, “Moreh” is firmly tied to the area around Shechem, near Mount Gerizim, the holiest site in Samaritanism.

This means that in the Samaritan tradition, the Binding of Isaac narrative (Akedah) unfolds not in the future Temple region, but within the ancient Abrahamic landscape of Shechem and Gerizim.

🌟 The Significance of This Variant Reading

  1. Sacred Geography

For the Samaritans, Mount Gerizim—not Jerusalem—is the chosen mountain of God.
By reading “Moreh,” the Samaritan text situates the near-sacrifice narrative geographically close to Gerizim, reinforcing their belief that this region is the true center of divine revelation.

This interpretation also aligns with earlier Abraham narratives:

• In Genesis 12, Abraham builds his first altar at the “oak of Moreh.”
• In the Samaritan worldview, Genesis 22 naturally continues Abraham’s early sacred geography.

  1. Textual Considerations

Scholars often note that the term “Moriah” in the Masoretic Text is linguistically difficult and appears only in two biblical texts: Genesis 22 and a much later passage in Chronicles. The rarity of the word has led many scholars to suggest that “Moriah” may reflect:

• A later interpretive development,
• Or a geographical reorientation toward Jerusalem for theological purposes.

By contrast, the Samaritan reading “Moreh” is a well-established place name within the Pentateuch itself. It is geographically coherent and consistent with the Abrahamic narrative.

This leaves open the scholarly possibility that the Samaritan reading may preserve an older or more original form of the text.

  1. Theological Implications

Removing “Moriah” detaches the narrative from Jerusalem, thereby separating the Binding story (Akedah) from the later Temple traditions that dominate Rabbinic Judaism and Christianity.

In Samaritan theology:

• The true sacrificial mountain is Mount Gerizim.
• The Akedah is understood as part of a continuous Abrahamic tradition centered in Shechem–Gerizim, not Zion.
• The absence of “Moriah” supports their claim that the Torah does not endorse the sanctity of Jerusalem.

This alternative textual tradition therefore becomes a foundational element in the longstanding religious differences between Samaritans and Jews.

📕 Conclusion

The Samaritan Torah’s omission of the phrase “land of Moriah” highlights a deeply significant textual variation with wide-reaching implications.
Rather than pointing Abraham toward Jerusalem, the Samaritan version locates the near-sacrifice in the land of Moreh, near Shechem and Mount Gerizim.

This difference not only shapes Samaritan sacred geography but also offers valuable insight into the diverse ways ancient communities transmitted, interpreted, and localized the Abrahamic tradition.

By noting that “land of Moriah” does not appear in the Samaritan Torah, we gain a clearer understanding of how textual variants preserve competing visions of the covenantal landscape and the history of Israel’s earliest traditions.

The Abrahamic Covenant in Islam: Ratified After the Sacrifice, Not Predeclared

Azahari Hassim

📜 The Abrahamic Covenant in Islam: Ratified After the Sacrifice, Not Predeclared

A Qur’anic Rebuttal to the Biblical Chronology of Covenant

Introduction

In the Biblical narrative of Genesis 17, the covenant between God and Abraham is presented as a predeclared agreement, granted before the birth of Isaac, and independent of any monumental act of obedience. By contrast, the Qur’an presents a profoundly different theological order: the covenant is not announced in advance but is conferred upon Abraham only after he proves unwavering submission—most dramatically, in the episode traditionally understood in Islam as the near-sacrifice of Ishmael.

This difference is not a minor chronological disagreement; it reveals two fundamentally divergent theological frameworks. In the Qur’an, the covenant is something earned through obedience, not something granted beforehand and later tested. The pivotal verse is Surah al-Baqarah 2:124, a cornerstone of Islamic covenant theology.

🌟The Qur’anic Sequence: The Covenant Comes After the Test

  1. The Test Precedes the Covenant (Qur’an 2:124)

The Qur’an states plainly:

“And [remember] when Abraham was tested by his Lord with certain commands, and he fulfilled them.
[God] said: ‘I will make you a leader for mankind.’”
(Qur’an 2:124)

This verse establishes two essential theological principles:

  1. The covenant (leadership / imamate) was not announced beforehand.
  2. It was granted only after Abraham successfully fulfilled a set of divine commands.

Islamic exegetes—classical and modern—identify the ultimate test (al-balāʾ al-ʿaẓīm, cf. 37:106) as the command to sacrifice his son, whom Muslims understand to be Ishmael. This act represents the apex of Abraham’s submission (islām), making him the archetypal Muslim (22:78).

Thus, in the Qur’anic order:

• Test → Fulfillment → Covenant

The covenant is the result, not the premise, of Abraham’s obedience.

  1. The Son in the Qur’anic Narrative: Ishmael, the Firstborn and Heir of Sacrifice

The Qur’an situates the sacrifice narrative before the birth announcement of Isaac (37:100–113). This means:

• The son involved must be Ishmael.
• The covenantal blessing upon Abraham flows from the episode with Ishmael, not Isaac.

This has direct implications for covenant theology:

• Ishmael, not Isaac, is the son through whom Abraham demonstrates absolute surrender.
• Therefore, the covenant’s ratification follows Abraham’s relationship with Ishmael—not Isaac.

This reverses the chronological and theological structure found in Genesis 17–22.

♦️ The Biblical Sequence: Covenant First, Test Later

In Genesis 17, the covenant is:

• Announced before Isaac’s birth,
• Unconditional,
• Tied specifically to Isaac as the exclusive heir.

The order is the reverse of the Qur’an:

• Covenant → Birth Promise → Test (Genesis 22)

This creates a theological puzzle often noted in Jewish and Christian scholarship:

Why would God declare Isaac the guaranteed covenantal heir in Genesis 17,
only to command his near-destruction in Genesis 22?

From the Qur’anic viewpoint, this puzzle does not arise, because:

  1. The covenant had not yet been announced.
  2. The test was not of Isaac but of Ishmael.
  3. The covenant comes after the supreme test, not before it.

♦️ Qur’anic Theology: Covenant as the Fruit of Obedience

Surah 2:124 continues:

“[Abraham] said: ‘And from my descendants?’
[God] replied: ‘My covenant does not include the wrongdoers.’”

This indicates:

• The covenant is conditional (ishtirāṭī), not automatic.
• It does not blanket all biological descendants.
• Its transmission is tied to righteousness, not mere lineage.

Thus, unlike the Biblical model—which ties covenantal inheritance exclusively to Isaac’s seed—the Qur’anic model conditions covenantal leadership on piety and submission, not ethnicity or primogeniture.

☪️ Why the Qur’anic Order Matters

  1. It Resolves the Canonical Tension in the Bible

The Qur’anic sequence avoids the apparent contradiction of:

• Promising Isaac as the guaranteed heir in Genesis 17,
• Then nearly eliminating him in Genesis 22.

  1. It Places Ishmael at the Heart of Covenant History

Since the covenant follows the test, and since the test involves Ishmael, the Qur’an centers Ishmael—not Isaac—as the arena of covenantal ratification.

  1. It Embodies the Core Islamic Principle: Submission Before Privilege

In Islam, honor is a result of submission.
Covenant arises from obedience.
Imamate (leadership) comes after trial.

Abraham becomes the Imam (leader) of Humanity because he fulfilled the test, not because of biological lineage.

📕 Conclusion

From the Qur’anic perspective, the Abrahamic covenant is not a predeclared divine grant delivered before the birth of a promised son. Instead, it is a conferred reward—bestowed after Abraham’s greatest act of obedience: his willingness to sacrifice Ishmael.

Surah 2:124 stands as the decisive statement of this theology. The covenant, in Islam, is the crown placed upon Abraham only after he proves that nothing—not even his beloved son—stands between him and his Lord.

This Qur’anic narrative not only diverges sharply from the Biblical sequence in Genesis 17 and 22 but also reframes the covenant as the fruit of faith, earned through total submission—a paradigm that shapes the entire Abrahamic identity of Islam.

“How can an event presented as the supreme test of Abraham’s faith (Genesis 22) remain canonically isolated, unreferenced, and theologically underdeveloped elsewhere in the Hebrew Scriptures?”

What the statement means

The statement is not making a claim; it is asking a critical interpretive question.

In plain terms, it is pointing to a puzzle inside the Hebrew Bible and asking why that puzzle exists.

📖 1. “An event presented as the supreme test of Abraham’s faith (Genesis 22)”

This refers to Genesis 22, where God commands Abraham to sacrifice his son Isaac, but stops him at the last moment.

• This story is often seen as the ultimate test of Abraham’s faith and obedience to God.

• It’s one of the most dramatic and foundational moments in the biblical narrative.

🧩 2. “Canonically isolated” — what this means

To say the story is canonically isolated means:

• Later biblical books do not refer back to Genesis 22

• There is no appeal to this event in:

• the Law

• the Prophets

• the Psalms

• Israel’s national theology

By contrast, events like the Exodus, Sinai, or Davidic covenant are repeatedly recalled and theologized.

🤐 3. “Unreferenced” — the silence is striking

If Genesis 22 were truly the supreme model of faith, we might expect later texts to say things like:

• “Remember how Abraham offered his son…”

• “As Abraham proved faithful at Moriah…”

• “God chose Abraham because he passed the great test…”

But none of this happens.

The episode is never explicitly cited as a foundation for Israel’s faith or identity.

🧠 4. “Theologically underdeveloped” — no doctrine grows from it

The story does not become:

• a law

• a ritual

• a theological principle

• a recurring moral example in Israel’s scriptures

Instead, it remains a single, self-contained narrative, powerful but unexplained.

🔍 5. What the question is really asking

So the statement is asking:

How can a story framed as the greatest test of faith fail to shape the theology of the rest of the Bible?

And more pointedly:

• Was Genesis 22 intended to function differently than later readers assume?

• Is its role literary rather than doctrinal?

• Does the silence suggest editorial layering, theological discomfort, or narrative tension?

⚠️ 6. Why this matters for interpretation

The question implies that importance inside a story does not automatically equal importance inside the canon.

That forces interpreters to reconsider:

• how Genesis 22 should be read,

• whether later traditions have amplified its meaning beyond the Hebrew Bible itself,

• and whether the silence is accidental or meaningful.

🧾 In simple terms

The statement means this:

If Genesis 22 stands as the supreme test of faith, it is remarkable that the rest of the Hebrew Bible remains almost silent about it.

That tension is what the statement invites the reader to think about.

Surah 2:124 and Genesis 17:21: A Qur’anic Contradiction of the Biblical Allocation of Covenant and Sacrifice

Azahari Hassim

📜 Surah 2:124 and Genesis 17:21: A Qur’anic Contradiction of the Biblical Allocation of Covenant and Sacrifice

Introduction

The figure of Abraham stands at the heart of the Abrahamic traditions, yet the question of which son carries the covenant, and which son was nearly sacrificed, remains one of the most defining differences between the Qur’an and the Bible.

The Biblical narrative presents Isaac as both the covenantal heir (Genesis 17:21) and the child of sacrifice (Genesis 22). The Qur’an, however, frames the covenantal sequence very differently—most importantly in Surah 2:124, which explicitly ties the Abrahamic Covenant to Abraham’s great trial, understood in Islamic tradition as the near-sacrifice of Ishmael.

This Qur’anic link between the covenant and the sacrificial event fundamentally contradicts the Biblical arrangement, wherein Isaac is granted the covenant prior to the Akedah (sacrificial episode) and Ishmael is explicitly excluded from the covenant in Genesis 17:21.

  1. The Qur’anic Framework: Covenant After the Trial

1.1 Surah 2:124 — The Covenant Follows the Trial of Sacrifice

Surah 2:124 states:

“And [remember] when Abraham was tested by his Lord with several commands, and he fulfilled them. He said: ‘I will make you a leader (imām) for mankind.’”

Islamic exegetes—from early mufassirūn to classical jurists—identify the “great trial” (al-ibtalā’) as the moment when Abraham was commanded to sacrifice his son. This is reinforced by:

• The flow of Surah 37:99–113, where the near-sacrifice is narrated before the announcement of Isaac’s birth.
• The Qur’an’s consistent refusal to name Isaac as the son of sacrifice.
• The theological logic that the covenantal elevation of Abraham to leadership (imāmah) occurs after he proves absolute obedience.

Thus, the Qur’an depicts the covenant as a direct reward for Abraham’s completion of the trial—which Islamic tradition universally associates with Ishmael, the firstborn son whom Abraham sent with Hagar to Mecca.

1.2 The Covenant Extends to “His Descendants”

When Abraham asks that this leadership (imāmah) be extended to his progeny:

“And of my descendants?”
God replies: “My covenant does not include the wrongdoers.” (2:124)

This indicates:

• The covenant includes Abraham’s descendants generally, but disqualifies the unjust.
• The covenant is not restricted to Isaac’s line, nor does the Qur’an ever assign it exclusively to Israel.
• The context of the sacrifice (Ishmael in Islamic memory) places Ishmael’s lineage at the center of the covenantal promise.

Therefore, in the Qur’anic perspective, the Abrahamic Covenant is linked to Ishmael, not Isaac.

  1. Genesis 17:21 — A Contradictory Allocation of Covenant

Genesis 17:21 reads:

“But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.”

This verse forms the Biblical foundation for the exclusivity of Isaac’s line regarding the covenant. According to the Bible:

• Ishmael is blessed (Genesis 17:20),
• But the covenant is restricted to Isaac (Genesis 17:21),
• Long before the near-sacrifice of Genesis 22 occurs.

2.1 A Contradiction in Sequence

The Bible presents the covenant before the sacrificial test.

The Qur’an presents the covenant after the sacrificial test.

Because these sequences differ, the Qur’anic account cannot coexist with Genesis 17.

The Bible states that the covenant is specifically granted to Isaac prior to the near-sacrifice event (Genesis 17:21). In contrast, the Qur’an indicates that the covenant is bestowed upon Abraham after he successfully completes the trial of obedience, and that this covenant extends particularly through Ishmael (Qur’an 2:124; 2:125–129; 37:100–113). In this Qur’anic narrative, the near-sacrifice involves Ishmael, not Isaac.

Therefore, the Bible and the Qur’an present contradictory sequences regarding both the timing of the covenant and the identity of the son nearly sacrificed.

  1. The Islamic Claim: Isaac’s Line Belongs to the Sinai Covenant, Not the Abrahamic Covenant

Islamic theology treats two different covenants:

3.1 Sinai Covenant — Restricted to the Children of Israel

Isaac → Jacob → Israel

• The Israelites receive law, ritual, the Promised Land, and prophetic succession tied to the Torah.
• This is a national covenant, geographically bound and legally defined.

3.2 Abrahamic Covenant — Universal, Perpetual, and Pre-Sinai

Ishmael → Arabs → Muhammad → Global Ummah

• This covenant is universal, not ethnic.
• It is connected to the Kaaba, the original monotheistic sanctuary (2:125–129).
• It produces the final prophet (2:129), through the line of Ishmael.

Thus, Isaac’s descendants hold the Sinai Covenant, while Ishmael’s descendants carry the Abrahamic Covenant—which emerges after the sacrifice.

This position directly contradicts Genesis 17:21, which restricts the covenant to Isaac even before Isaac’s birth.

  1. The Identity of the Sacrificial Son: Qur’an vs. Bible

4.1 Qur’anic Logic Favors Ishmael

Several Qur’anic elements align the sacrificial event with Ishmael:

  1. The sacrifice occurs before Isaac’s birth announcement (37:112).
  2. The son involved is described as patient, dutiful, and the firstborn, qualities associated with Ishmael in the Qur’anic historical memory.
  3. The episode occurs in a setting traditionally associated with Mecca, not Palestine.
  4. The covenant of leadership (2:124) is given after the sacrifice—suggesting the sacrificed son is also the line through which covenantal leadership flows.

4.2 Biblical Logic Has an Internal Tension

The Biblical narrative presents Isaac’s name—meaning “he laughs”—as theologically inconsistent with a near-sacrifice story built on fear, anguish, obedience, and solemnity.

Additionally:

• The phrase “your only son” (Genesis 22:2) becomes problematic because Ishmael was alive at that time, unless later redaction is assumed.
• The covenant is declared for Isaac before he is even born, which contradicts the Qur’an’s portrayal of covenant as the reward of a test.

  1. The Contradiction Summarized

Qur’an (2:124):

• Abraham undergoes a major trial (near-sacrifice).
• Only after fulfilling the trial is he granted covenantal leadership.
• The covenant extends to descendants who are righteous—fulfilled through Ishmael’s lineage.

Bible (Genesis 17:21):

• Isaac receives the covenant before the trial occurs.
• Ishmael is excluded from covenantal status from the outset.
• Isaac is later presented as the child of sacrifice.

Thus, the Qur’an reverses the order, reassigns the covenant, and reidentifies the son of sacrifice, contradicting Genesis at each of these three points.

Conclusion

Surah 2:124 depicts the Abrahamic Covenant as arising after Abraham’s completion of the sacrificial trial, implicitly linking the covenant to the son involved in that event—Ishmael. This stands in explicit contradiction to Genesis 17:21, which limits the covenant to Isaac even before the sacrificial narrative of Genesis 22.

From the Qur’anic perspective, Isaac and Jacob are honored prophets within the Sinai Covenant, tied to Israel’s sacred history. Yet the universal Abrahamic Covenant—the one that elevates Abraham as a leader for all humanity—belongs to the line of Ishmael, whose near-sacrifice forms the dramatic foundation of that covenant.

In this way, the Qur’an reinterprets the ancient narrative, offering a theological counter-reading in which Ishmael, not Isaac, stands at the heart of Abraham’s greatest trial and the covenant that follows.